«Очень хочется, чтобы вам запомнились все персонажи сказки — и веселый ироничный Сказочник, и Мужчина — охотник и добытчик, и настоящая хозяйка —Женщина, и верный Пес, и трудолюбивая Корова, и умный Конь, и коварная Летучая Мышь, и, конечно, хитрая, совсем непростая Кошка, которая гуляла сама по себе и бродила где вздумается. Вот и все, что хотелось сказать. А насколько удалась наша работа — судить вам, дорогие наши слушатели — маленькие и большие.» Ростислав Плятт. Содержание: 1. Дикие звери...
Широкое художественное полотно, выдержанное в традициях русской реалистической прозы. Оно воссоздает красочную картину жизни монголов в конце XII — начале XIII века. В центре романа образ Тэмуджина — Чингисхана. На глазах читателя происходит разрушение личности. Мстительность и злоба, характерные для Чингисхана, с годами проявляются все острее. Желание стать единственным правителем вселенной толкает его к новым и новым кровавым завоевательным походам. Населив роман многими героями, писатель...
Роберт Ван Гулик «Поэты и убийцы». Роман, 1967 год. Перевод с английского: А. Кабанов, М. Соловьева.
Читает Владимир Сушков. Время звучания: 6 часов 55 минут.
Другие названия: Poets and Murder; Поэты и убийство; Поэты и убийца.
В захватывающей повести, посвященной Шерлоку Холмсу Китая — судье Ди,
ее автор Роберт ван Гулик, как всегда, мастерски передает дух того времени
и ткет замечательное детективное полотно, от которого невозможно оторваться.
Остросюжетное произведение, основанное на документальном повествовании о противоборстве в советской науке 1940–1950-х годов истинных ученых-генетиков с невежественными конъюнктурщиками — сторонниками «академика-агронома» Т. Д. Лысенко, уверявшего, что при должном уходе из ржи может вырасти пшеница; о том, как первые в атмосфере полного господства вторых и с неожиданной поддержкой отдельных представителей разных социальных слоев продолжают тайком свои опыты, надев вынужденную личину конформизма и...
Vargtroms Studio представляет: Стивен Кинг. «Тёмная Башня 4.1: Ветер сквозь замочную скважину». Аудиоспектакль. 16+ Тёмное фэнтези. Перевод с английского: Т. Покидаева (Ветер сквозь замочную скважину); 2013 г. Другие названия: The Wind Through the Keyhole (ориг.). Роланд Дискейн и его ка-тет (Джейк, Эдди, Сюзанна и зверёк Ыш) — попадают в грандиозную бурю сразу после того, как они пересекают реку Вай на пути к Внешним баронствам. И пока они скрываются от завывающего ветра, Роланд...
Евгений Водолазкин — филолог, автор работ по древнерусской литературе и… прозаик, финалист «Большой книги» и Премии Андрея Белого за роман «Соловьев и Ларионов». Живет в Санкт-Петербурге. Реакция филологов на собрата, занявшегося литературным творчеством, зачастую сродни реакции врачей на заболевшего коллегу: только что стоял у операционного стола и — пожалуйста — уже лежит. И все-таки «быть ихтиологом и рыбой одновременно» — не только допустимо, но и полезно, что и доказывает книга «Инструмент...
Основное место в творчестве Кондратьева занимает война. Фронтовой быт, будни войны, человек, честно исполняющий свой солдатский долг, — вот основной круг тем, которые получили отражении в первой книге писателя «Сашка».
Автобиографическая повесть Владимира Дудинцева посвящена трем десятилетиям, разделяющим опубликование его первого знаменитого произведения — романа «Не хлебом единым» — и не менее знаменитого в конце 1980-х романа «Белые одежды».
Уже много лет снится мне часто один и тот же сон: раскисшая, осенняя дорога, холодный, моросящий дождь и впереди какая-то полуразбитая деревенька. Там — предчувствую я — ждет меня что-то радостное. И я тороплюсь. Подхожу к крайней избе, открываю скрипящую калитку, вхожу в дом — никого, ни души. И наваливается тоска. Я просыпаюсь и долго не могу уснуть. Какая-то далекая и неясная вина томит меня…
Летом 1928 года группа из двадцати пяти детей во главе с Вождем, парнем-воспитателем студентом Нью-Йоркского университета, проводила послешкольные часы, играя в Ван-Кортлендовском парке в бейсбол и слушая нескончаемую историю Человека, который смеялся.
«Как-никак, мы живем в Двадцать Втором веке и знаем, что разубеждать решившегося — недостойное дело. Если зрячий идет к пропасти — останавливающий его подобен слепцу.»
Бывшие подружки по колледжу и общежитию, Элоиза и Мэри, вспоминают свою молодость, учёбу и увлечения. У Элоизы уже есть свой дом и дочка Рамона. Но мамаша не заботится о воспитании малышки.
В книгу включены два романа — «Вдова в январе» и «Обнаженная с ружьем»,
где автор показывает,
к чему приводит поверхностное отношение к жизни,
любовь к легкой наживе,
к пустому времяпрепровождению,
психологически точно вскрывает причины совершаемых отдельными людьми проступков.
Автор призывает быть более активными в борьбе с беспринципностью,
бесхозяйственностью и расхитительством.
«Вдова в январе» - 8:08:48
«Обнаженная с ружьем» - 7:25:25
Купив роскошный замок в Штирии (Австрия), приезжая семья англичан, намеревалась вести тихую, уединенную жизнь. Но исполнению их желаний мешает встреча с загадочной графиней Карнштейн,
молодой красавицей, с появлением которой дочь хозяина замка настигает неизвестная болезнь.
Георгий Вайнер – не только один из культовых братьев Вайнеров и не только автор собственных замечательных детективов. Романы, написанные им в соавторстве с Леонидом Словиным, также отличаются захватывающим сюжетом и яркой индивидуальностью.
…В маленьком спокойном южном городке однажды произошел пожар. Несчастный случай? Или – тщательно продуманное преступление? И – так ли уж безмятежен этот маленький городок, как кажется поначалу?..
Короткий рассказ о поездке молодых супругов на море.
Муж до этого ходил к психиатру, а теперь идет на пляж. Жена флегматично красит ногти и говорит с мамой по телефону.
Одинокий англичанин, путешествующий по дорогам наполеоновской Франции,
встречает обворожительную и прекрасную незнакомку.
Эта встреча и положила начало многим удивительным, таинственным и весьма опасным приключениям…
Произведение представляет собой письмо Симора Гласса, старшего сына семейства Глассов, персонажей многих произведений Сэлинджера. Семилетний Симор и его пятилетний брат Бадди, находятся в летнем лагере и Симор пишет весьма объемное письмо своим родителям.
Достопочтенный судья Элайя Харботтл пользовался славой самого свирепого и неправедного судьи во всей Англии. Однажды он должен был судить некоего Льюиса Пайнвека, бывшего бакалейщика, также далеко не образец добродетели, и по некоторым причинам нипочём не собирался выпускать это дело из рук. Как раз в это время судье стало известно, что некое тайное общество, взявшее название Высшего апелляционного суда, намерено судить уже самого Харботтла...
Опубликовано впервые в Belgravia 16 (Январь 1872).
Писатель-классик, писатель-загадка, на пике своей карьеры объявивший об уходе из литературы и поселившийся вдали от мирских соблазнов в глухой американской провинции. Книги Сэлинджера стали переломной вехой в истории мировой литературы и сделались настольными для многих поколений молодых бунтарей от битников и хиппи до современных радикальных молодежных движений. «Выше стропила, плотники» и сюжетно примыкающая к ней повесть «Симор. Введение» — бесспорные шедевры прозы писателя. Наряду с романом...
Оставив военно-морскую службу Британской короне, капитан Бартон возвращается в родной Дублин.
Жизнь его течет спокойно и размеренно и вот, сорокалетнего капитана ожидает брак с молодой и красивой мисс Монтегю. Все было бы хорошо, но Бартона начинает преследовать таинственный «Наблюдатель».
Он повсюду ходит за ним по пятам невидимой тенью и шлет письма с угрозами.
Ответ на вопрос «кто же этот мучитель?» таится в далёком прошлом капитана.
Писатель-классик, писатель-загадка, на пике своей карьеры объявивший об уходе из литературы и поселившийся вдали от мирских соблазнов в глухой американской провинции. Книги Сэлинджера стали переломной вехой в истории мировой литературы и сделались настольными для многих поколений молодых бунтарей от битников и хиппи до современных радикальных молодежных движений. «Выше стропила, плотники» и сюжетно примыкающая к ней повесть «Симор. Введение» — бесспорные шедевры прозы писателя. Наряду с романом...
Джозеф Шеридан Ле Фаню «Зелёный чай». Рассказ, 1869 год. Читает Вячеслав Герасимов.
Письма доктора Хесселиуса своему другу профессору Ван Лоо из Лейдена (Голландия).
В этих письмах Мартин Хесселиус рассказывает о том, как познакомился с преподобным Дженнигсом,
а так же что терзает и не дает покоя старому священнослужителю.
В этих письмах доктор излагает научные доводы о сложившейся проблеме.
Старуха Рындычка приходит в волостное правление, чтобы старшина рассудил ее ссору с соседкой Фроськой. С собой она приносит “доказательство” — водку. Суд заканчивается общей попойкой, в которой участвуют все герои комедии, высмеивающей беспробудное пьянство, взяточничество и произвол чиновников…