Юсуф рассмеялся:
— Вам бы следовало пойти на службу в полицию! Дар дедуктивного мышления, профессор, сделал бы из вас превосходного сыщика.
— Может быть. — Хабиби вяло махнул рукой, которая сжимала трубку. — Я прославился бы тем, что постоянно нес бы совершенную ерунду. В этом кроется самый большой секрет изучения далекого прошлого. Археолог может выдвинуть любую абсурдную теорию — и никто никогда не докажет, что он не прав. Интерпретации поддается все.
С книгами, говаривал отец, любая хибара выглядит настоящим дворцом, они помогают на все смотреть проще.
Как бы ты не пытался убежать от прошлого, рано или поздно оно догонит.
Когда челове всю жизнь общается с давно умершими, в итоге он начинает лучше разбираться в живых.
– Не нужно бояться, мисс Маллрей, – прошептал инспектор. – Бог с нами, Он защитит. – Вы и вправду в это верите? – Конечно. Иначе что остается взамен? Отчаяние? – Юсуф повернулся к ней и улыбнулся. – Верьте Ему и вы, мисс Маллрей. Верьте во что угодно. Только не отчаивайтесь.
— Ты всегда был слабаком, Юсуф. — Не путай слабость с человечностью.
Любить человека всей душой, а потом возненавидеть его - страшная пытка.