Цитаты из книги «Проклятое везение. Таурин» Елена Петрова

8 Добавить
Спокойная жизнь красавице, умнице и студентке Жене, невольно оказавшейся в теле мальчика-хэри Шарта, лишь снится. Стоит ему выпутаться из одной передряги, как он тут же попадает в иную. Что за проклятие? Так случилось и в этот раз. Причём вляпался наш герой по полной. Никакой поддержки, никаких знакомых и друзей. Куда идти маленькому мальчику, который сбежал от злодеев и стал киллером в чужом городе на забытой богами планетке? Недолго думая Джен решает, что в такой ситуации лучше затеряться...
Порой кажется, что шило в попе – это и есть внутренний стержень!
– Шутник, значит? – прищурился мастер Аль’Мортиц, окидывая меня быстрым оценивающим взглядом темных глаз. – Угу. Еще и умный, – хмуро подтвердила я. – Кошмарное сочетание, – серьезно согласился препод.
– А вы не боитесь случайно язык прикусить? – невольно огрызнулась я. – И что будет? – заинтересовался препод. – Отравитесь… – буркнула я.
…усмехнулся Аль’Мортиц, которого я уже мысленно мстительно переделала в Мортиру. Ага, за убойные аргументы, привычку не размениваться на мелочи и невинное чувство юмора.
…терпеть не могу, когда из меня пытаются сделать шампиньон. Ну, это тот гриб, который выращивают в темноте и «кормят» навозом.
Порой кажется, что шило в попе – это и есть внутренний стержень!
Часто стимулом для движения вперед становятся дыхание в затылок и пинок под задницу!
Я верю в честность Президента Я верю в честность Президента И в неподкупность постовых, В заботу банка о клиентах… В русалок верю, в домовых.