Цитаты из книги «Жена Его сиятельства» Делия Росси

6 Добавить
Древний Вуллсхед. Что за тайны прячутся в его темных коридорах? Какие загадки скрывают старые стены? О чем умалчивают связанные с замком семейные легенды? Жизнь в английском имении течет размеренно и неспешно, но графиня Уэнсфилд, молодая супруга владельца Вуллсхеда, не торопится доверять этому обманчивому спокойствию. Слишком уж часто она чувствует на себе чей-то пристальный взгляд. И слишком уж много вопросов вызывает ее собственный брак. А если принять во внимание удивительно реалистичные...
Скажите, лорд Доу, а как так получилось, что я оказалась в вашем мире?

- Договор, миледи. Один из Норреев однажды попросил нашей помощи, и мы ее оказали.

- Мы - это кто?

- Мой клан.

Мужчина отложил приборы и серьезно посмотрел на Джул.

- А взамен?..

Джулия уже понимала, что ничего хорошего не услышит.

- А взамен, один раз в сто лет, Норреи отдают нам непорочную деву из своего рода.

- Но я не урожденная Норрей! - удивленно воскликнула Джул. - На меня ваш договор не распространяется. Вы не имели права устраивать это похищение!.
- Эверея - империя, занимающая почти весь запад Санроса, - коротко пояснил мужчина.

- Мне это ни о чем не говорит. Как далеко все это от Англии?

- Достаточно далеко.

- А точнее?

- А точнее, в другом мире.

- Вы смеетесь надо мной, милорд?

- Отчего же? Я абсолютно серьезен.

- Другой мир, - Джулия посмотрела на собеседника с иронией. - Браво, лорд Доу! Вы сумели меня удивить! Какой размах! Невидимые слуги, таинственный хозяин замка, загадочные зеркала, да, еще и другой мир. Потрясающий блеф!

- Не верите, - задумчиво посмотрел на нее незнакомец. - Что ж, это нормально. Думаю, со временем, вы сумеете привыкнуть..
Распахнув ресницы, потянулась, обвела взглядом залитую светом комнату и растерянно замерла.

Это была не ее спальня.

Джул ущипнула себя за руку, но обстановка вокруг не изменилась. Роскошные шелковые обои, огромная кровать, изящная белоснежная мебель, дорогие ковры на полу, какие-то неизвестные цветы в напольных вазах.

Соскочив с постели, Джул подбежала к огромному окну, выглянула наружу, и с губ ее слетел испуганный вздох.

- Боже, что происходит?! Где я?! - испуганно прошептала она.

Внизу простирался лес. Настоящий лес! Похоже, замок стоял на пригорке, и Джул смогла разглядеть то, что вокруг нет ни жилья, ни каких-либо других построек. Лишь вдали высились смутно различимые башни крепостной стены и изящные очертания какого-то замка.

Она зажмурилась, потом, снова открыла глаза, но ничего не изменилось..
- Видите? - довольно произнес Конли. - Дядя предусмотрел все. Даже то, что вы захотите отказаться от наследства. Думаю, это дополнение заставит вас быть благоразумной.

- А в чем ваша выгода, Кристиан?

- Моя? А с чего вы решили, что она есть?

- Хотите сказать, я ошибаюсь? - усмехнулась Джул. - Вы так стараетесь убедить меня в том, чтобы я исполнила все предписания Уильяма, что трудно не заподозрить в вас личного интереса.

- Я дал слово, Джулия, - резко ответил Конли. - И я его сдержу. Вы поедете в Вуллсхед и не высунете оттуда нос, пока не пройдет три года, указанных в завещании!

Он сурово посмотрел на Джул, и она почувствовала, как по спине пробежал холодок.

- И как часто вы намерены приезжать? - язвительно уточнила она.

- Раз в месяц, - серьезно ответил Кристиан.

- Что вы собираетесь проверять?

Джулия напряженно смотрела на Конли.

- Всего лишь то, что вы живете в замке, ничего более, - спокойно сказал Кристиан..
Джул уже собиралась пройти мимо, как вдруг услышала глубокий баритон Кристиана.

- Джулия точно ни о чем не догадывается? - произнес Конли.

Раздалось звяканье стекла и смешок старого графа.

- Откуда? - негромко фыркнул Уильям. - Это же Джули. Чистая, правильная Джули, верящая в добро и справедливость. Плесни мне тоже вина, - обратился он к племяннику.

Джулия затаила дыхание.

- Я бы лучше выпил бренди, - задумчиво протянул Конли. - Но вы уверены, что рассчитали все правильно, дядюшка? - после небольшой паузы, взволнованно переспросил он..
Грустно хмыкнув, Джулия свернула к лестнице, но тут ее взгляд случайно задержался на одной из картин. Светлые волосы, темно-синий камзол, пышное жабо, пенящиеся кружева манжет - изображенный на портрете молодой мужчина пристально смотрел на нее льдисто-голубыми глазами, и Джул готова была поклясться, что в них читался неподдельный интерес. Неизвестный лорд выглядел удивительно живым. Казалось, ещё немного, и он выйдет из позолоченной рамы и склонит голову в старомодном поклоне.