Я пришел, Лусия Мартинес, створки губ твоих вскрывать губами, расчесать зубцами рассвета волос твоих черных пламя.
En la mañana viva, yo quería ser yo. Corazón. Y en la tarde caída quería ser mi voz. Ruiseñor.
Los olivos están cargados de gritos. Una bandada de pájaros cautivos, que mueven sus larguísimas colas en lo sombrío. POEMA DE LA SIGUIRIYA GITANA
Desde los olivos, sera un arco iris negro sobre la noche azul. POEMA DE LA SIGUIRIYA GITANA
La calle tiene un temblor de cuerda en tensión
ПЕРЕКРЕСТОК Восточный ветер. Фонарь и дождь. И прямо в сердце нож. Улица - дрожь натянутого провода, дрожь огромного овода. Со всех сторон, куда ни пойдешь, прямо в сердце - нож.
От любви цветы умирают.
Как бабочка, сердце иглой к памяти пригвождено. "Он умер на рассвете"
ТИШИНА Слушай, сын, тишину - эту мертвую зыбь тишины, где идут отголоски ко дну. Тишину, где немеют сердца, где не смеют поднять лица.
Мужчине чужие тайны рассказывать не пристало. И я повторять не стану слова, что она шептала. Неверная жена