Ближе к вечеру кареты потекли нескончаемой рекой. Он устал улыбаться и на языке, кажется, уже мозоль от светской болтовни.
Он быстро ускользнул в свое крыло. Не было никакого желания идти смотреть, как устроились первые гости. Миссис Пристли знает свое дело, а оказывать внимание сверх минимального необходимого он не будет.
– Семнадцать дочерей, три молодых вдовы, семь фрейлин Ее Величества и леди Монтгомери, – скороговоркой без единой запинки оттарабанил Азалий. – Итого двадцать восемь. И это четверо вышли замуж. Крепитесь, милорд. Это всего на неделю.
Юные и не очень леди дружно одарили его говорящими взглядами «Ты дурак или прикидываешься?». Но спорить никто не стал. Толпа отбыла размещаться, но Герхард услышал тихий шепот лорда Кирби: «Я тут с ума сойду».
– Ваши комнаты готовы, – Герхард удерживал улыбку, похожую на оскал. Нет, явно что-то о предках не знает! – Миссис Пристли проводит вас и позаботится, чтобы вы расположились со всеми удобствами
– Ее Величество Айлин Прекрасная выразила желание посетить праздник. Прибудет с десятком фрейлин и тремя горничными. Передай миссис Пристли, что гостей будет немного больше.
Герхард хотел сказать, что случилось. В самых цветистых выражениях, которые даже гномы редко используют. Но, стукнувшись еще раз о камень, выдохнул. Придав своему лицу спокойное выражение, почти недрогнувшим голосом произнес:
Герхард церемонно обменялся приветствиями, заверив, что очень рад всех снова и опять видеть у себя в замке. И даже улыбнулся потенциальным невестам. Ну вот, уже пять штук сразу. Девицы окинули конкуренток презрительными взглядами и, отвернувшись в разные стороны, задрали носы.
Герхард прекрасно понимал, что в шаге от того, чтобы быть загнанным в угол. Но вот эта необходимость настолько злила, что хотелось сжечь все вокруг при слове «свадьба». Это ощущалось какой-то удавкой на шее.
Драконов не так много, как хотелось бы. Нельзя допустить, чтобы их стало меньше. Ну и драки за наследство тоже лучше избегать.
– Милорд, я позаботился, чтобы стражи, переодетые лакеями, дежурили на входе в ваше крыло, – Азалий тонко улыбнулся. – Но это не спасет от фрейлин Ее Величества. И обновить защитные заклинания на ваших покоях я не забыл.
Герхард старательно смотрел только на леди Кирби, напрочь игнорируя девушек. Красивые, не поспоришь, разодеты в пух и прах, но под их хищными взглядами он чувствует себя добычей. И это ощущение ему категорически не нравится!
Семейство Кирби тоже дружно натянуло улыбки. Они рассчитывали быть первыми и сбыть хоть одну из трех дочерей. Но ушлая Мирабела их опередила, но хотя бы только на несколько минут. Но все равно зараза!
Айлин – жена повелителя, но сама не может быть повелительницей, хоть и наполовину драконица. По факту она даже правительницей не является. Жена правителя, мать будущего правителя. Ее Величество – титул учтивости. Но, конечно, почтение ей оказывается наравне с повелителем.
Заноза должна быть на этом празднике! Он лично полетит за ней, если ее обоз застрянет в этих проклятых болотах.