Психология — лучшие аудиокниги

Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 21. И быть подлецом
6 часов 36 минут
Рекс Стаут «И быть подлецом». Роман, 1948 год. Читает Владимир Дрыжак. Перевод с английского. Другие названия: And Be a Villain; И быть злодеем; Больше одной смерти / More Deaths Than One. Во время радиопередачи прямо на студии отравлен гость программы, издатель скакового журнала Сирил Орчард. Ниро Вулфу предстоит установить, кому из присутствовавших на передаче понадобилось убрать Орчарда — или, возможно, он пострадал случайно, а яд предназначался вовсе не ему?
Шестая Бастионная: 1.10. Сны детства, или Полеты при Луне
Год выхода: 2010
1 час 18 минут
«Сны детства, или Полеты при Луне». Радиопостановка Тюменского радио по мотивам повести советского писателя Владислава Крапивина - «Тополиная рубашка». Запись 1989г. Время: 1:18:39. Дар волшебного полёта, который получают герои произведений - обыкновенные мальчишки, живущие в наше время, - не только увлекательная игра. Ребята, приходя на помощь к друзьям, проявляют мужество и благородство в самых трудных, порой опасных ситуаций. Действующие лица и исполнители: От автора - Геннадий...




Как я ловил человечков
1 час 1 минуту
Борис Житков «Как я ловил человечков». Рассказ, 1934 год. Читает Вячеслав Герасимов. Время звучания: 1 час. У бабушки на полке стоит великолепный белый пароходик. А в пароходике наверняка живут крошечные человечки. Внук Боря всячески старается их поймать. Ах, как жаль, что бабушка не разрешает брать пароходик в руки! Однако, Боря придумывает, как ему поймать человечков.
Великий Кристалл: 7.06. Кораблики, или «Помоги мне в пути…»
12 часов 21 минуту
Владислав Крапивин «Кораблики, или «Помоги мне в пути…». Роман, 1993 год. Читает Игорь Князев. Талантливый музыкант, композитор, руководитель хора мальчиков и он же — маньяк-убийца… С помощью адской машины времени (хроноскопа) он вытаскивает из прошлого маленьких певцов и после исполнения ими концертного номера убивает… Неизвестно, сколько детских душ загубил бы он за свою жизнь, если бы однажды главный герой романа, ученый, специалист по межпространственному вакууму, вернувшись из...
Перри Мейсон: 28. Брюнетка напрокат
Серия Перри Мейсон (#28)
5 часов 48 минут
Эрл Стенли Гарднер «Брюнетка напрокат» («The Case of the Borrowed Brunette»). Роман, 1946 год. Перевод с английского: А.Ю. Голосовская. Читает Карл Андруссов. Известный адвокат Перри Мейсон не без удовольствия соглашается помочь двум красивым девушкам. Он расследует убийство человека, нанявшего на работу брюнетку Еву Мартэлл.
Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 47. Пасхальный парад
1 час 46 минут
Рекс Стаут «Пасхальный парад». Повесть, 1957 год. Читает Владимир Дрыжак. Перевод с английского: А.В. Санин. Вульф, изнывая от зависти, подбивает Гудвина выкрасть побег уникальной розовой орхидеи, выведеной цветоводом-соперником. Самое подходящее время — во время пасхального шествия. Жена соперника намерена приколоть побег к платью. Конечно, Гудвин не такой простак, чтобы заниматься разбоем самому, он нанимает бомжа. В момент, когда владелицу розовой орхидеи все фотографируют, к ней...
Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 25. Пистолет с крыльями
2 часа 18 минут
Рекс Стаут «Пистолет с крыльями». Рассказ, 1949 год. Читает Владимир Дрыжак. Перевод с английского: М. Гресько. Другие названия: The Gun with Wings; Крылатый пистолет; Пистолет с крылышками Рассказывается об убийстве известного оперного певца, хотя официально, эту смерть признали самоубийством. Вдова певца и ее новоиспеченный жених дают показания следствию, но уж очень эти показания противоречат друг другу. Ниро Вульф и Арчи Гудвин берутся раскрыть тайну загадочного самоубийства.
Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 20. Одна пуля - для одного
1 час 49 минут
Рекс Стаут «Одна пуля - для одного». Повесть, 1948 год. Читает Владимир Дрыжак. Перевод с английского. Другие названия: Одной пулей; Bullet for One; Пуля для одного; Одной пули достаточно$ Клиентура на нарах; По поручению сразу пятерых клиентов Вульф расследует загадочную смерть дизайнера Зигмунда Кейса, которого застрелили во время конной прогулки.
Хайнский цикл: 6. Левая рука Тьмы
Серия Хайнский цикл (#6)
11 часов 2 минуты
На планете Гетен сформировалась уникальная цивилизация андрогинов — сексуально нейтральных существ, в особые периоды становящихся по прихоти случая «мужскими» или «женскими» особями. Гетенцы уникальны и во многих других отношениях: например, они владеют даром предсказания. И вот на планете появляется Генли Ай, посланник Лиги Миров, чья задача установить с андрогинами контакт. И кто же может лучше помочь ему в этом, чем местный сановник Эстравен — друг и соратник Генли. Или его возлюбленная?
Рок-н-ролл под Кремлём: 0. Атомный поезд
23 часа 32 минуты
По российским просторам мчится обычный с виду пассажирский поезд, но на самом деле это замаскированный ракетный комплекс стратегического назначения. Играющий большую роль в паритете ведущих ядерных держав земного шара, комплекс превращается в козырную карту мировой политики, после чего становится объектом шпионажа и мишенью диверсионно-террористической деятельности. Выпускник ракетного училища лейтенант Кудасов получает распределение на этот сверхважный объект и оказывается в...
Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 22. Цветов не посылать
2 часа 46 минут
Рекс Стаут «Цветов не посылать». Повесть, 1948 год. Перевод с английского. Читает Сергей Ларионов (babay7). Другие названия: Повод для убийства; No flowers required; Omit Flowers Новый владелец крупной сети ресторанов «Амброзия» Флойд Уиттен погибает при весьма таинственных обстоятельствах. Обвинение в убийстве предъявлено управляющему сети Вирджилу Пампе. Его знакомый Марко Вукчич, известный ресторатор, не верит в виновность коллеги и обращается ксвоему другу Ниро Вульфу за помощью. ...
Семьдесят два градуса ниже нуля
Год выхода: 2011
Читает Evgen Priest
9 часов 3 минуты
Уникальная станция на геомагнитном полюсе земли «Восток» оказалась под угрозой закрытия из-за недостатка топлива. Спасти положение вызывается отряд добровольцев со станции «Мирный». Доставив санно-гусенечный поезд с топливом зимовщикам станции «Восток», отряд Гаврилова, несмотря на неумолимо надвигающуюся долгую полярную ночь, отправляется назад, в «Мирный»…
Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 29. Не чувствуя беды
2 часа 16 минут
Рекс Стаут «Не чувствуя беды». Повесть, 1951 год. Читает Владимир Дрыжак. Перевод с английского: М. Ланина. Другие названия: See No Evil; Выскочка и обезьяна; Малый и мартышка; Малый и обезьянка. Клиентом Вульфа, на этот раз, оказывается глава фирмы по разработке комиксов. Из ящика его рабочего стола пропал пистолет. Гудвин отряжается для проведения поисковой операции. Так уж получилось, что в процессе этой операции компаньон клиента превращается в труп, причем убивают его из...
Катрин: 2. Катрин и хранитель сокровищ
Год выхода: 2012
Серия Катрин (#2)
17 часов 53 минуты
Жюльетта Бенцони «Катрин и хранитель сокровищ». Роман 1963 год. Читает Вячеслав Герасимов. Перевод с французского. Другие названия: Катрина. Во имя любви, Роковая связь. Катрин узнает тайну своего мужа Гарэна де Брази и покидает Бургундию, чтобы встретиться со своим возлюбленным.
Катрин: 5. Время любить
Год выхода: 2013
Серия Катрин (#5)
14 часов 33 минуты
Жюльетта Бенцони «Время любить». Роман 1968 год. Читает Татьяна Лузкова. Перевод с французского. Другие названия: Катрин — жемчужина гарема; Компостельские паломники; Катрин. Пора любви; Тень прошлого. В этой книге вас и героиню романа ждут опасные приключения на горных тропах и в величественных замках Испании. Сумеет ли она отомстить людям, погубившим ее мужа, обретет ли Катрин свое счастье?
Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 71. Погоня за отцом
Год выхода: 2013
6 часов 10 минут
Рекс Стаут «Погоня за отцом». Роман, 1968 год. Читает Андрей Вильколек. Перевод с английского: А.В. Санин. Другие названия: Охота за отцом. Эми Деново, секретарша Лили Роуэн, обращается к Ниро Вульфу с просьбой найти её отца, которого она никогда не видела. Выясняется, что неизвестный человек всю её жизнь перечислял ей на банковский счет тысячу долларов в месяц, а мать Эми погибла в автомобильной катастрофе. Вульф предполагает, что и загадочный отец, и таинственный доброжелатель, и...
Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 42. Иммунитет к убийству
2 часа 8 минут
Рекс Стаут «Иммунитет к убийству». Повесть, 1955 год. Читает Владимир Дрыжак. Перевод с английского. Другие названия: Иммунитет от убийства / Will to Murder; Immune to Murder. Посол Келефи приезжает в Соединенные Штаты и останавливается в загородном доме миллионера. Ему не терпится попробовать форель, приготовленную самим Ниро Вульфом. Но не все так просто: неожиданное преступление ставит своевременный отъезд Вульфа под сомнение.
Ниро Вульф и Арчи Гудвин: 43. Окно смерти
3 часа 19 минут
Рекс Стаут «Окно смерти». Повесть, 1956 год. Читает Сергей Ларионов (babay7). Перевод с английского. Другие названия: Окно к смерти; Окна смерти; Окошко для смерти;A Window for Death. Невероятная история об убийстве с помощью мороженого… Разбогатевший золотоискатель Бертрам Файф после 20 лет отсутствия возвращается в лоно семьи и скоропостижно умирает от воспаления лёгких. В процессе расследования Ниро Вульф узнаёт, что отец усопшего скончался от этого же заболевания при...