Материальные памятники переживают своих творцов, переживают даже создавшие их цивилизации и с легкостью принимают на себя новый смысл, присваиваемый им новыми поколениями и даже целыми народами.
Посмотрим вокруг: как странен подбор вещей, нами любимых и нам понятных, как порой тесно сживаемся мы с, казалось бы, совершенно случайно попавшими к нам предметами.
для китайцев истина не рождается в споре, она рождается в семье. Ибо что может быть более истинного, чем продление рода, возобновление себя в потомках?
китайцы с древних времен верили, что мудрее всех тот, кто лучше других умеет прятать свою мудрость…
Секрет китайской традиции, воплотившийся с особой полнотой в традиционной архитектуре Китая, есть не что иное, как неуклонное уклонение от всякого наличного порядка и даже беспорядка.
На Востоке в святом месте не обойтись без базара…
Примечательно, что китайцы никогда не занимались ремонтом старых, обветшавших зданий. Они просто отстраивали их заново после того, как те приходили в негодность.
учение Конфуция для его учеников прежде всего – жизнь и личность самого Учителя
самые простые и очевидные жизненные истины принять как раз труднее всего…
- Ах, вот вы где! - невысокий человечек, представленный мисс Пламмер как майор Хэмильтон, снова очутился перед ними с новым бокалом в руке и свежей улыбкой на румяном лице. - Я снова здесь, - объявил он. - Вроде бумеранга, вот так. Он громко рассмеялся и неожиданно умолк.