Мои цитаты из книг
Обещания ничего не стоят, особенно, когда уверен, что не сдержишь их.
16+ Эротика. Жюльетта Бенцони «Марианна и неизвестный из Тосканы». Роман, 1971 год. Читает Николай Козий. Перевод с французского: Н. Кущ. Изд. Харьков: Прапор, 1992 г. Время звучания: 17 часов 43 минуты. Продолжая сюжетную линию историко-авантюрного романа «Марианна. Звезда для Наполеона», популярная французская писательница динамично и увлекательно повествует о дальнейших драматических перипетиях судьбы красавицы Марианны. Благодаря покровительству министра полиции, она становится...
Беспечность хуже любого порока, так как злодея видно издалека, и все его избегают, а беспечные люди, как правило, приятны и благовоспитанны, и никто их, на свою беду, не сторонится. Поэтому беспечные люди опаснее.
Карл Май «Белый брат Виннету». Роман, 1893 год. Перевод с немецкого. Читает Андрей Чистяков. Другие названия: Winnetou II; Друг индейцев; В погоне; Виннету. Книга вторая. Во второй книге из серии романов про Виннету Олд Шатерхенд в качестве частного сыскного агента преследует мошенника Гибсона, который украл сына нью-йоркского банкира. Его путь лежит через всю Америку до пустыни Мапими на границе с Мексикой. В дороге он знакомится с знаменитым вестменом по прозвищу Олд Дэт, который...
Мы не имеем права оскорблять других недоверием или обвинять в нечестности, пока не убедимся, что они того заслуживают.
Карл Май «Белый брат Виннету». Роман, 1893 год. Перевод с немецкого. Читает Андрей Чистяков. Другие названия: Winnetou II; Друг индейцев; В погоне; Виннету. Книга вторая. Во второй книге из серии романов про Виннету Олд Шатерхенд в качестве частного сыскного агента преследует мошенника Гибсона, который украл сына нью-йоркского банкира. Его путь лежит через всю Америку до пустыни Мапими на границе с Мексикой. В дороге он знакомится с знаменитым вестменом по прозвищу Олд Дэт, который...
Тысячи людей занимаются тем, к чему меньше всего пригодны.
Карл Май «Белый брат Виннету». Роман, 1893 год. Перевод с немецкого. Читает Андрей Чистяков. Другие названия: Winnetou II; Друг индейцев; В погоне; Виннету. Книга вторая. Во второй книге из серии романов про Виннету Олд Шатерхенд в качестве частного сыскного агента преследует мошенника Гибсона, который украл сына нью-йоркского банкира. Его путь лежит через всю Америку до пустыни Мапими на границе с Мексикой. В дороге он знакомится с знаменитым вестменом по прозвищу Олд Дэт, который...
Совесть, ежедневно грызущая душу, — вот самое страшное и суровое наказание.
Карл Май «Белый брат Виннету». Роман, 1893 год. Перевод с немецкого. Читает Андрей Чистяков. Другие названия: Winnetou II; Друг индейцев; В погоне; Виннету. Книга вторая. Во второй книге из серии романов про Виннету Олд Шатерхенд в качестве частного сыскного агента преследует мошенника Гибсона, который украл сына нью-йоркского банкира. Его путь лежит через всю Америку до пустыни Мапими на границе с Мексикой. В дороге он знакомится с знаменитым вестменом по прозвищу Олд Дэт, который...
admin добавил цитату из книги «Что сказал покойник» 5 лет назад
Внутри все выглядело совсем обыкновенно, как в обычной большой квартире в старом доме, с той лишь разницей, что гости не раздевались в прихожей, а в полном обмундировании проходили в комнаты. Мое полное обмундирование сразу же доставило мне неприятности.
Дело в том, что, отправляясь в Шарлоттенлунд, я настроилась провести несколько часов на открытой трибуне. Датский климат мало чем напоминает флоридский. Я напялила на себя множество теплых вещей: шерстяную клетчатую юбку, водолазку на кроличьего пуха и сверху такую же кофту, колготки, теплые, прошу прощения, рейтузы, зимнее пальто на меху, теплые сапоги и шерстяной шарф. Уверена, что во всей Дании не нашлось бы второго человека, так тепло одетого, ибо по календарю уже наступила весна, а датчане свято верят в печатное слово.
admin добавил цитату из книги «Что сказал покойник» 5 лет назад
– Он продал меня за десять тысяч! Чего? Злотых?! Пальмирский знакомый вздрогнул и выключил магнитофон. – Нет, – спокойно ответил он. – За полмиллиона долларов. Я немного успокоилась. Что ж, вполне приличная цена. Свинство, наверное, с моей стороны, что я так упорно цеплялась за жизнь.
admin добавил цитату из книги «Что сказал покойник» 5 лет назад
Симфонического оркестра мне показалось мало, я заорала под его аккомпанемент польскую народную песню «Играет Антек на гармони» и великолепной дугой обогнула два встречных корабля.
admin добавил цитату из книги «Что сказал покойник» 5 лет назад
После злоупотребления алкоголем я становлюсь излишне откровенна. Зная за собой такую слабость, я решила быть начеку. Если уж он разорился на виски, то, как видно, решил напоить меня вдрызг, а, значит, у него были на то причины. И я решила их узнать.
Темой нашей беседы с самого начала стали мои недавние приключения. Дьявол заботливо следил за тем, чтобы мой стакан не был пустым. Меня очень интересовал вопрос, сколько понадобится виски, чтобы опьянел стоящий рядом со мной кактус. Жалко мне его было, но пришлось принести его в жертву.
admin добавил цитату из книги «Что сказал покойник» 5 лет назад
Зря все-таки никак не обозначат экватор, ну хотя бы красными буями. Тогда бы человек не ломал себе голову над тем, где он находится.