Мои цитаты из книг
admin добавил цитату из книги «Левиафан: 1» 5 лет назад
Bella gerant alii (лат.) - Пусть воюют другие.
16+ Подростковая литература. Перевод с английского: А. Гурова (Левиафан); 2011 г. «Левиафан» — это первый роман нового одноимённого цикла Скотта Вестерфельда. Он работал над ним вместе с талантливым канадским художником Китом Томпсоном, благодаря чему книга получилась больше похожа на те, что издавали в начале XX века (в то время все, даже взрослые издания были иллюстрированы). Наследник трона Австро-Венгрии, принц Александр — в бегах. Его собственные люди обернулись против него, а его...
admin добавил цитату из книги «Левиафан: 1» 5 лет назад
На самом деле открытие моего деда состояло в следующем: если мы уберем всего лишь один элемент — кошек, мышей, пчел, цветы, — то вся цепочка окажется разрушена. Смотрите, австрийский эрцгерцог и его жена убиты, всю Европу охватывает война. Когда пропадает одна маленькая деталь, сразу выходит из строя весь механизм. Неважно где: в природе, в политике, даже тут, в чреве воздушного корабля.
16+ Подростковая литература. Перевод с английского: А. Гурова (Левиафан); 2011 г. «Левиафан» — это первый роман нового одноимённого цикла Скотта Вестерфельда. Он работал над ним вместе с талантливым канадским художником Китом Томпсоном, благодаря чему книга получилась больше похожа на те, что издавали в начале XX века (в то время все, даже взрослые издания были иллюстрированы). Наследник трона Австро-Венгрии, принц Александр — в бегах. Его собственные люди обернулись против него, а его...
admin добавил цитату из книги «Левиафан: 1» 5 лет назад
Только так и можно сохранить рассудок во время войны: совершать благородные поступки вопреки всеобщему хаосу.
16+ Подростковая литература. Перевод с английского: А. Гурова (Левиафан); 2011 г. «Левиафан» — это первый роман нового одноимённого цикла Скотта Вестерфельда. Он работал над ним вместе с талантливым канадским художником Китом Томпсоном, благодаря чему книга получилась больше похожа на те, что издавали в начале XX века (в то время все, даже взрослые издания были иллюстрированы). Наследник трона Австро-Венгрии, принц Александр — в бегах. Его собственные люди обернулись против него, а его...
admin добавил цитату из книги «Левиафан: 1» 5 лет назад
... Только так и можно сохранить рассудок во время войны: совершать благородные поступки вопреки всеобщему хаосу.
16+ Подростковая литература. Перевод с английского: А. Гурова (Левиафан); 2011 г. «Левиафан» — это первый роман нового одноимённого цикла Скотта Вестерфельда. Он работал над ним вместе с талантливым канадским художником Китом Томпсоном, благодаря чему книга получилась больше похожа на те, что издавали в начале XX века (в то время все, даже взрослые издания были иллюстрированы). Наследник трона Австро-Венгрии, принц Александр — в бегах. Его собственные люди обернулись против него, а его...
admin добавил цитату из книги «Левиафан: 1» 5 лет назад
Алек еще раз взглянул на продавца и вдруг устыдился. Прекрасно владея французским, немецким и венгерским языками, поражая учителей успехами в латыни и греческом, эрцгерцог Александр фон Гогенберг совершенно не представлял, как разговаривать с собственным народом, даже чтобы просто купить газету.
16+ Подростковая литература. Перевод с английского: А. Гурова (Левиафан); 2011 г. «Левиафан» — это первый роман нового одноимённого цикла Скотта Вестерфельда. Он работал над ним вместе с талантливым канадским художником Китом Томпсоном, благодаря чему книга получилась больше похожа на те, что издавали в начале XX века (в то время все, даже взрослые издания были иллюстрированы). Наследник трона Австро-Венгрии, принц Александр — в бегах. Его собственные люди обернулись против него, а его...
admin добавил цитату из книги «Левиафан: 1» 5 лет назад
- Твои родственники, что, совсем чокнутые? - Нет, они правители империи.
16+ Подростковая литература. Перевод с английского: А. Гурова (Левиафан); 2011 г. «Левиафан» — это первый роман нового одноимённого цикла Скотта Вестерфельда. Он работал над ним вместе с талантливым канадским художником Китом Томпсоном, благодаря чему книга получилась больше похожа на те, что издавали в начале XX века (в то время все, даже взрослые издания были иллюстрированы). Наследник трона Австро-Венгрии, принц Александр — в бегах. Его собственные люди обернулись против него, а его...
admin добавил цитату из книги «Левиафан: 1» 5 лет назад
Когда пропадает одна маленькая деталь, сразу выходит из строя весь механизм. Неважно где: в природе, в политике, даже тут, в чреве воздушного корабля.
16+ Подростковая литература. Перевод с английского: А. Гурова (Левиафан); 2011 г. «Левиафан» — это первый роман нового одноимённого цикла Скотта Вестерфельда. Он работал над ним вместе с талантливым канадским художником Китом Томпсоном, благодаря чему книга получилась больше похожа на те, что издавали в начале XX века (в то время все, даже взрослые издания были иллюстрированы). Наследник трона Австро-Венгрии, принц Александр — в бегах. Его собственные люди обернулись против него, а его...
admin добавил цитату из книги «Левиафан: 1» 5 лет назад
Только так и можно сохранить рассудок во время войны: совершать благородные поступки вопреки всеобщему хаосу.
16+ Подростковая литература. Перевод с английского: А. Гурова (Левиафан); 2011 г. «Левиафан» — это первый роман нового одноимённого цикла Скотта Вестерфельда. Он работал над ним вместе с талантливым канадским художником Китом Томпсоном, благодаря чему книга получилась больше похожа на те, что издавали в начале XX века (в то время все, даже взрослые издания были иллюстрированы). Наследник трона Австро-Венгрии, принц Александр — в бегах. Его собственные люди обернулись против него, а его...
— М-да, фрустрации приводят к девиациям, — доходчиво посочувствовал Шон. — Ну ладно, слушай: После эрекции возможна копуляция, через фрикции ведущая к эякуляции. Поняла?
Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не...
«Предела нет. Пределы себе ставишь ты сама»
Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не...