Мои цитаты из книг
admin добавил цитату из книги «Бегущий в лабиринте: 2. Испытание огнем» 5 лет назад
— Чтоб меня черти оттрахали.
admin добавил цитату из книги «Бегущий в лабиринте: 2. Испытание огнем» 5 лет назад
— Ты что — спишь с открытыми глазами? — Нет. Просто задумался, что жизнь у меня хреновая. — А, у меня тоже. Хреновей некуда. Но ты со мной, и мне хорошо.
admin добавил цитату из книги «Бегущий в лабиринте: 2. Испытание огнем» 5 лет назад
— Почему ты мне не сказала? За руку держала, о папе убитом рассказывала, а об этом — нет?!
admin добавил цитату из книги «Бегущий в лабиринте: 2. Испытание огнем» 5 лет назад
Последовала долгая пауза, однако, как ни странно, Томас ощущал незримое присутствие своей собеседницы. Он её чувствовал. Почти как с Минхо: он не мог его видеть, но знал, что друг здесь, всего в нескольких футах над головой. И дело не в храпе. Когда твой друг рядом, ты просто знаешь, что он — рядом.
admin добавил цитату из книги «Бегущий в лабиринте: 2. Испытание огнем» 5 лет назад
- Я кремень. Хоть два раза меня так сожги, всё равно ещё напинаю тебе по булкам. - М-м, булки... Сейчас бы съел их целую гору. - В желудке рычало и бурлило.
admin добавил цитату из книги «Бегущий в лабиринте: 2. Испытание огнем» 5 лет назад
Порой кажется, что умереть гораздо проще.
admin добавил цитату из книги «Бегущий в лабиринте: 2. Испытание огнем» 5 лет назад
— Ну, как я вам? — М-да, уродливей девки я в жизни не видал. Благодари богов, что родился чуваком.
admin добавил цитату из книги «Бегущий в лабиринте: 2. Испытание огнем» 5 лет назад
Оказывается, не всегда самые идиотские идеи приходят в голову мне, иногда они приходят и тебе.
admin добавил цитату из книги «Бегущий в лабиринте: 2. Испытание огнем» 5 лет назад
— А, да брось! Те из нас, кто дожил до нынешнего дня — не идиоты. Все дебилы отвалились по дороге.
admin добавил цитату из книги «Туарег» 5 лет назад
- А что он за человек? - Он человек справедливый, - ответил тот. - Близорукий, но справедливый. - Почему близорукий? -Если кто то доверяет другим до такой степени, что у него отбирают власть и сажает в тюрьму, значит он не видит дальше собственного носа.
18+ Альберто Васкес-Фигероа «Туарег». Роман, 1980 год. Перевод с испанского: Т. Родименко. Читает Сергей Кирсанов. Его зовут Гасель Сайях. Его империя — пустыня. Он — властитель страны, простирающейся от Атласских гор до берегов Чада. Он — один из последних великих воинов неукротимых имохагов, которых все прочие смертные знают под именем туарегов. Однажды двое, старик и юноша, появились у порога его хаймы. И он, соблюдая тысячелетние традиции пустыни, приютил путников. Но он не...