Мои цитаты из книг
Мисс Гейс всегда поражало, что люди даже не подозревают, сколько знаний и полезной информации можно почерпнуть из книг.
This Year's Class Picture (ориг.). Перевод с английского. Мисс Гейсс — одна из тех, кому удалось пережить нашествие зомби. Теперь школа, в которой она проработала всю жизнь, обнесена колючей проволокой и рвами, а сама мисс Гейсс никогда не расстается со снайперской винтовкой и плохим настроением. Но суть ее деятельности осталась неизменной: она учит детей математике, рисованию и географии родной страны… Пусть даже эти дети уже мертвы…
Раньше мисс Гейсс никогда не водила бульдозер, никогда не закладывала динамит, но в строительном вагончике оказались инструкции, а в библиотеке Карнеги нашлись соответствующие книги. Мисс Гейсс всегда поражало, что люди даже не подозревают, сколько знаний и полезной информации можно почерпнуть из книг.
This Year's Class Picture (ориг.). Перевод с английского. Мисс Гейсс — одна из тех, кому удалось пережить нашествие зомби. Теперь школа, в которой она проработала всю жизнь, обнесена колючей проволокой и рвами, а сама мисс Гейсс никогда не расстается со снайперской винтовкой и плохим настроением. Но суть ее деятельности осталась неизменной: она учит детей математике, рисованию и географии родной страны… Пусть даже эти дети уже мертвы…
Мисс Гейсс читала классу вслух. Каждый день, в умиротворении после обеда и кормления учеников, она читала какую-нибудь из книжек, которые, как она знала, они успели прочитать за свою короткую жизнь или которые когда-то читали им. Она читала: «Спокойной ночи, Луна», «Кролик Пат», «Горилла», «Хайди», «Банникула», «Суперглупость», «Черная красавица», «Азбука Ричарда Скари», «Зеленые яйца и ветчина», «Приключения Тома Сойера», «Голоса животных», «Гарольд и фиолетовый карандаш», «Питер-кролик», «Полярный экспресс», «Где живут дикие звери» и «Сказки для четвертого класса». И пока мисс Гейсс читала, она высматривала малейший проблеск узнавания, интереса — жизни в этих мертвых глазах.
И не видела ничего.
Проходили недели и месяцы, мисс Гейсс читала любимые детские книги.
Ученики не реагировали.
В дождливые дни, когда тучи висели совсем низко, а настроение у мисс Гейсс падало и того ниже, она иногда читала им из Библии или из своих любимых пьес Шекспира — обычно из комедий, но иногда и из «Ромео и Джульетты» или «Гамлета» — и время от времени что-нибудь из своего обожаемого поэта Джона Китса. Но когда слова завершали свой танец, когда последний отголосок прекрасного затихал, мисс Гейсс поднимала глаза и не видела в других глазах ни единого проблеска разума. Рядом с ней были только мертвые глаза, расслабленные лица, разинутые рты, бессмысленное копошение и приглушенная вонь разлагающейся плоти.
Это не слишком отличалось от тех лет, когда она учила живых детей.
This Year's Class Picture (ориг.). Перевод с английского. Мисс Гейсс — одна из тех, кому удалось пережить нашествие зомби. Теперь школа, в которой она проработала всю жизнь, обнесена колючей проволокой и рвами, а сама мисс Гейсс никогда не расстается со снайперской винтовкой и плохим настроением. Но суть ее деятельности осталась неизменной: она учит детей математике, рисованию и географии родной страны… Пусть даже эти дети уже мертвы…
«Будь уверен, если никто не хочет знать ответа, значит, вопрос по-настоящему интересный».
Дэниел Абрахам, Тай Френк (соавторы) «Игры Немезиды». Роман, 2015 год. Читает Кирилл Головин. Тысячи новых миров открыли перед человечеством возможности для величайшей в истории экспансии. Корабли колонистов тысячами отправляются прочь из Солнечной системы, чтобы покорить неизведанное. Установившемуся мировому порядку приходит конец. Уже ничто не будет, как прежде. Не все корабли способны достичь новых миров. Некоторые из них пропадают без следа. В Солнечной системе появляется...
Штука в том, что мы, люди, привыкли жить в племени. Чем спокойнее жизнь, тем больше племя. Все ребята из твоей банды или все граждане твоей страны. Или вся планета. А как начнется заварушка, племена снова дробятся.
Дэниел Абрахам, Тай Френк (соавторы) «Игры Немезиды». Роман, 2015 год. Читает Кирилл Головин. Тысячи новых миров открыли перед человечеством возможности для величайшей в истории экспансии. Корабли колонистов тысячами отправляются прочь из Солнечной системы, чтобы покорить неизведанное. Установившемуся мировому порядку приходит конец. Уже ничто не будет, как прежде. Не все корабли способны достичь новых миров. Некоторые из них пропадают без следа. В Солнечной системе появляется...
In Amos’ experience the more dangerous any two people were, the more carefully polite their social interactions tended to be. The loud, blustering ones were trying to get the other guy to back down. They wanted to stay out of a fight. The quiet ones were figuring out how to win it.
Дэниел Абрахам, Тай Френк (соавторы) «Игры Немезиды». Роман, 2015 год. Читает Кирилл Головин. Тысячи новых миров открыли перед человечеством возможности для величайшей в истории экспансии. Корабли колонистов тысячами отправляются прочь из Солнечной системы, чтобы покорить неизведанное. Установившемуся мировому порядку приходит конец. Уже ничто не будет, как прежде. Не все корабли способны достичь новых миров. Некоторые из них пропадают без следа. В Солнечной системе появляется...
Нет фанатика ревностнее новообращенного.
Дэниел Абрахам, Тай Френк (соавторы) «Игры Немезиды». Роман, 2015 год. Читает Кирилл Головин. Тысячи новых миров открыли перед человечеством возможности для величайшей в истории экспансии. Корабли колонистов тысячами отправляются прочь из Солнечной системы, чтобы покорить неизведанное. Установившемуся мировому порядку приходит конец. Уже ничто не будет, как прежде. Не все корабли способны достичь новых миров. Некоторые из них пропадают без следа. В Солнечной системе появляется...
Если б исполнять свой долг всегда было легко и приятно, присяга бы не понадобилась.
Дэниел Абрахам, Тай Френк (соавторы) «Игры Немезиды». Роман, 2015 год. Читает Кирилл Головин. Тысячи новых миров открыли перед человечеством возможности для величайшей в истории экспансии. Корабли колонистов тысячами отправляются прочь из Солнечной системы, чтобы покорить неизведанное. Установившемуся мировому порядку приходит конец. Уже ничто не будет, как прежде. Не все корабли способны достичь новых миров. Некоторые из них пропадают без следа. В Солнечной системе появляется...
We’re still humans after all. Some percentage of us are always going to be assholes.
Дэниел Абрахам, Тай Френк (соавторы) «Игры Немезиды». Роман, 2015 год. Читает Кирилл Головин. Тысячи новых миров открыли перед человечеством возможности для величайшей в истории экспансии. Корабли колонистов тысячами отправляются прочь из Солнечной системы, чтобы покорить неизведанное. Установившемуся мировому порядку приходит конец. Уже ничто не будет, как прежде. Не все корабли способны достичь новых миров. Некоторые из них пропадают без следа. В Солнечной системе появляется...
Secrecy is the potting soil in which all this conspiracy shit grows.
Дэниел Абрахам, Тай Френк (соавторы) «Игры Немезиды». Роман, 2015 год. Читает Кирилл Головин. Тысячи новых миров открыли перед человечеством возможности для величайшей в истории экспансии. Корабли колонистов тысячами отправляются прочь из Солнечной системы, чтобы покорить неизведанное. Установившемуся мировому порядку приходит конец. Уже ничто не будет, как прежде. Не все корабли способны достичь новых миров. Некоторые из них пропадают без следа. В Солнечной системе появляется...