Мои цитаты из книг
admin добавил цитату из книги «Нужные вещи» 5 лет назад
Может быть, и поздновато начинать новую жизнь, но никогда не поздно выяснить так это или нет.
В городке Касл-Рок появился новый магазин — «Нужные вещи». И, надо сказать, заведение вполне соответствует своему названию: каждый житель городка находит здесь то, о чем прежде мог только мечтать, что дорого только ему. Его жители отныне оптом и в розницу могут покупать все, что ни пожелают, - чувственные наслаждения, немыслимо дорогие вещи и даже... власть. Хозяин магазина — загадочный мистер Гонт — готов расстаться с ценными товарами за незначительную цену. Чтобы осуществить мечту, покупателю...
admin добавил цитату из книги «Отважные капитаны» 5 лет назад
Они скоро пришли к белому домику, перед которым была разбита клумба с настурциями. Они вошли. В гостиной их встретила высокая серьезная женщина. Глаза ее были тусклы, как всегда бывает у людей, которые подолгу смотрят на море, ожидая возвращения близких.
12+ Редьярд Киплинг «Отважные капитаны». Роман, 1897 год. Герой романа "Отважные капитаны" - сын американского мультимиллионера, случайно оказавшийся за бортом трансатлантического лайнера и подобранный рыбаками. Пройдя через тяжелые испытания и удивительные приключения, избалованный мальчишка превращается в настоящего моряка.
admin добавил цитату из книги «Отважные капитаны» 5 лет назад
- Это от того, что ты теперь стал настоящим рыбаком. На твоем месте, вернувшись в Глостер, я поставил бы вот какую толстую свечу за свое спасение, да и не одну, а две-три!
- Кому свечу?
- Ну, конечно, Божьей Матери, в нашей церкви, что на холме. Она милостива к рыбакам. Мы, португальцы, чтим ее, а потому редкие из наших рыбаков тонут!
- Ты католик?
- Я уроженец Мадейры, как же мне не быть католиком? Так вот, я и ставлю всегда две-три свечи по возвращении в Глостер, и Матерь Божия не забывает меня!
- Я этому не верю! - откликнулся со своего места Том Плэт, посасывая трубку. - Море капризно. Чему быть, того не миновать. Тут ни свечи, ни керосин не помогут!
- Что ни говори, а вера -- великое дело, - сказал Джэк, - я согласен с Мануэлем. Лет десять тому назад я был матросом на одном бостонском торговом судне. Корабль пошел ко дну, бедняга. Тогда я пообещал, если останусь в живых, показать святым угодникам, какого талантливого малого они спасли. Как видите, я остался цел и невредим, а модель старого "Кэтлина", над которой я проработал добрый месяц, я передал священнику, чтобы он повесил ее в алтарь. По-моему, в жертве модели больше смысла, чем в приношении свечи. Свечей можно поставить сколько угодно, а принося святым модель, жертвуешь свой труд, и они видят, что человек им благодарен!
12+ Редьярд Киплинг «Отважные капитаны». Роман, 1897 год. Герой романа "Отважные капитаны" - сын американского мультимиллионера, случайно оказавшийся за бортом трансатлантического лайнера и подобранный рыбаками. Пройдя через тяжелые испытания и удивительные приключения, избалованный мальчишка превращается в настоящего моряка.
- Когда тебе исполнится двенадцать лет, у тебя будет своя комната, - говорили мама с папой, когда они все еще жили в большой квартире. Тогда ей приходилось делить детскую с Нелли. Теперь ей двенадцать и у нее есть своя комната. Но не в том доме. Не в той стране.
12+ Анника Тор «Остров в море». Повесть, 1996 год. Перевод со шведского: Марины Конобеевой. Читает Ирина Воробьева. Продолжительность: 05:44:56. Рассказ о событиях Второй мировой войны заставляет читателей задуматься над прошлым, настоящим и будущим. Повесть «Остров в море» – история девочки из семьи австрийских евреев, которую приняла и спасла шведская семья. Это взгляд на большой и, поначалу, чужой мир, в который попадает оторванный от семьи и родины ребенок. Те, кто будет читать эти...
Жизнь такая, какая она есть, и надо радоваться тому, что имеешь.
12+ Анника Тор «Остров в море». Повесть, 1996 год. Перевод со шведского: Марины Конобеевой. Читает Ирина Воробьева. Продолжительность: 05:44:56. Рассказ о событиях Второй мировой войны заставляет читателей задуматься над прошлым, настоящим и будущим. Повесть «Остров в море» – история девочки из семьи австрийских евреев, которую приняла и спасла шведская семья. Это взгляд на большой и, поначалу, чужой мир, в который попадает оторванный от семьи и родины ребенок. Те, кто будет читать эти...
Вдоль дороги постройки встречались все реже. Они миновали перелесок и вновь выехали на дорогу. Дорога виляла среди голых серых холмов. В расселинах то тут то там виднелись лиловые цветки вереска. Тетя Марта с трудом поднялась на холм и остановилась на его вершине. Перед ними раскинулось бескрайнее свинцово-серое море. Темные тучи были сродни потолку над полом моря. Бурые скалы в шхерах выступали над поверхностью воды. О них бились волны, разбрасывая клочья белой пены. Вдалеке показался темно-красный парус, устремленный от воды к небесам. За ним светлой полоской виднелся горизонт.«Край земли, – подумала Штеффи. – Здесь край земли».У подножия холма стоял одинокий дом. Он жался к холму, словно ища у него защиты от ветра. У самого берега можно разглядеть навес для лодки. У причала покачивался кораблик.В отдалении глухо ворчал гром. Ярко-белая молния осветила темные небеса. Тетя Марта показала пальцем на дом, стоявший внизу, и что-то сказала по-шведски. Штеффи не поняла ни слова, но догадалась, что именно здесь ей придется жить. Здесь, на краю земли.
12+ Анника Тор «Остров в море». Повесть, 1996 год. Перевод со шведского: Марины Конобеевой. Читает Ирина Воробьева. Продолжительность: 05:44:56. Рассказ о событиях Второй мировой войны заставляет читателей задуматься над прошлым, настоящим и будущим. Повесть «Остров в море» – история девочки из семьи австрийских евреев, которую приняла и спасла шведская семья. Это взгляд на большой и, поначалу, чужой мир, в который попадает оторванный от семьи и родины ребенок. Те, кто будет читать эти...
Мы будем жить в доме с множеством комнат и большим садом. С настоящим садом с высокими деревьями, липами и каштанами. Почти как парк, не то, что здесь
12+ Анника Тор «Остров в море». Повесть, 1996 год. Перевод со шведского: Марины Конобеевой. Читает Ирина Воробьева. Продолжительность: 05:44:56. Рассказ о событиях Второй мировой войны заставляет читателей задуматься над прошлым, настоящим и будущим. Повесть «Остров в море» – история девочки из семьи австрийских евреев, которую приняла и спасла шведская семья. Это взгляд на большой и, поначалу, чужой мир, в который попадает оторванный от семьи и родины ребенок. Те, кто будет читать эти...
То, что мама не сердится, теперь казалось еще хуже. Неужели ее больше совсем не интересует, что делает Штеффи?
12+ Анника Тор «Остров в море». Повесть, 1996 год. Перевод со шведского: Марины Конобеевой. Читает Ирина Воробьева. Продолжительность: 05:44:56. Рассказ о событиях Второй мировой войны заставляет читателей задуматься над прошлым, настоящим и будущим. Повесть «Остров в море» – история девочки из семьи австрийских евреев, которую приняла и спасла шведская семья. Это взгляд на большой и, поначалу, чужой мир, в который попадает оторванный от семьи и родины ребенок. Те, кто будет читать эти...
Мы обе словно глухонемые <...> глухонемые, каждая на своем языке.
12+ Анника Тор «Остров в море». Повесть, 1996 год. Перевод со шведского: Марины Конобеевой. Читает Ирина Воробьева. Продолжительность: 05:44:56. Рассказ о событиях Второй мировой войны заставляет читателей задуматься над прошлым, настоящим и будущим. Повесть «Остров в море» – история девочки из семьи австрийских евреев, которую приняла и спасла шведская семья. Это взгляд на большой и, поначалу, чужой мир, в который попадает оторванный от семьи и родины ребенок. Те, кто будет читать эти...
Подумайте о том, что какое бы место в жизни вы ни заняли, у вас всегда есть предназначение. Неважно, что вы делаете, главное, делайте это хорошо.
12+ Анника Тор «Остров в море». Повесть, 1996 год. Перевод со шведского: Марины Конобеевой. Читает Ирина Воробьева. Продолжительность: 05:44:56. Рассказ о событиях Второй мировой войны заставляет читателей задуматься над прошлым, настоящим и будущим. Повесть «Остров в море» – история девочки из семьи австрийских евреев, которую приняла и спасла шведская семья. Это взгляд на большой и, поначалу, чужой мир, в который попадает оторванный от семьи и родины ребенок. Те, кто будет читать эти...