Мои цитаты из книг
admin добавил цитату из книги «Хор» 5 лет назад
Звучит закон Хичкока-Линча так:
РОЖДЕНИЕ ВТОРОГО И ВСЕХ ПОСЛЕДУЮЩИХ ДЕТЕЙ В ЕВРОПЕЙСКОЙ СЕМЬЕ ЯВЛЯЕТСЯ ИНДИКАТОРОМ ТОГО,ЧТО СУПРУГИ К МОМЕНТУ ЗАЧАТИЯ НАХОДИЛИСЬ НА ГРАНИ РАЗВОДА.
Родилась в Петербурге. Дебютировала повестью «Евгеша и Аннушка» («Знамя», № 7 за 1990). С этого момента по настоящее время – множественные публикации в журналах «Новый мир», «Знамя», «Волга», «Урал», «Нева» и др. Вышло пять книг прозы в России и шесть – за рубежом. Участие в многочисленных российских и зарубежных антологиях. Проза переведена на английский, финский, немецкий, шведский, японский, итальянский, французский, нидерландский, норвежский, словацкий, словенский, эстонский, латышский...
admin добавил цитату из книги «Русский аркан» 5 лет назад
Жена спала и улыбалась во сне. «Хочешь стать королевой?» — так надо спросить ее, когда проснется. И она, конечно, ответит со смехом: «А разве я не твоя королева?» Тут надо согласиться и не раскрывать больше ничего по меньшей мере до Шанхая. И только заметив в любимой признаки нарождающейся скуки…Да. Только тогда. На благодатную почву. Дело и цель.
"Русский аркан" фантастический роман Александра Громова, жанр историческая фантастика. Продолжение приключений графа Лопухина, начатых в «Исландской карте». Долог и труден путь до Японии через Великую Атлантику, а опасности, грозящие наследнику российского престола, нейтрализованы лишь частично. В Стране восходящего солнца обоих ждут новые напасти. Удастся ли графу Лопухину одержать верх в тайной войне и обрести личное счастье?
admin добавил цитату из книги «Русский аркан» 5 лет назад
посмотрит так, что захочешь провалиться ниже орлопдека: мол, не зря ли я тут на тебя свое время трачу? Человек ты или лишь на японскую балалайку годен?
"Русский аркан" фантастический роман Александра Громова, жанр историческая фантастика. Продолжение приключений графа Лопухина, начатых в «Исландской карте». Долог и труден путь до Японии через Великую Атлантику, а опасности, грозящие наследнику российского престола, нейтрализованы лишь частично. В Стране восходящего солнца обоих ждут новые напасти. Удастся ли графу Лопухину одержать верх в тайной войне и обрести личное счастье?
admin добавил цитату из книги «Русский аркан» 5 лет назад
А рассуждая по здешнему климату, если ты, оправдываясь службой, упускаешь случай предаться неге, то тебя стоит опасаться: как бы не бросился. Поскольку каждому ясно, что ненормальный.
Особенно туземцам. Но также и европейцам, прожившим в Гонолулу месяц-другой. Здесь не Африка. В африканских колониях не покейфуешь, тамошний отдых — та же пытка, разве что не столь злая, как работа. Но здесь везде океан, и дышится совсем по-другому. Цепочка Сандвичевых островов — волшебное украшение тропических широт. Поселиться бы здесь, выйдя в отставку, и жить в тихой радости, вместо того чтобы каждый день заниматься назойливыми людьми и докучными бумагами! В благословенном местном климате дни текут то в неге, то в ее ожидании, и уже не кажутся важными мысли о карьере, а жизнь проходит…
"Русский аркан" фантастический роман Александра Громова, жанр историческая фантастика. Продолжение приключений графа Лопухина, начатых в «Исландской карте». Долог и труден путь до Японии через Великую Атлантику, а опасности, грозящие наследнику российского престола, нейтрализованы лишь частично. В Стране восходящего солнца обоих ждут новые напасти. Удастся ли графу Лопухину одержать верх в тайной войне и обрести личное счастье?
Зачем свои лошади, когда лихачи есть?
Васса Железнова, владелица волжского пароходства "Храповы и Железновы", - умная, расчетливая женщина, умудренная жестоким жизненным опытом. Она не может не осознавать ничтожества и никчемности окружающих ее людей. Васса мучительно ищет приемника своему "делу".
Человек- вообще решительный, а умереть- не решается...
Васса Железнова, владелица волжского пароходства "Храповы и Железновы", - умная, расчетливая женщина, умудренная жестоким жизненным опытом. Она не может не осознавать ничтожества и никчемности окружающих ее людей. Васса мучительно ищет приемника своему "делу".
русский человек частенько глупость свою за совесть принимает по ошибке...
Васса Железнова, владелица волжского пароходства "Храповы и Железновы", - умная, расчетливая женщина, умудренная жестоким жизненным опытом. Она не может не осознавать ничтожества и никчемности окружающих ее людей. Васса мучительно ищет приемника своему "делу".
Ежели богат, значит – виноват.
Васса Железнова, владелица волжского пароходства "Храповы и Железновы", - умная, расчетливая женщина, умудренная жестоким жизненным опытом. Она не может не осознавать ничтожества и никчемности окружающих ее людей. Васса мучительно ищет приемника своему "делу".
Без узды – коня не освоишь.
Васса Железнова, владелица волжского пароходства "Храповы и Железновы", - умная, расчетливая женщина, умудренная жестоким жизненным опытом. Она не может не осознавать ничтожества и никчемности окружающих ее людей. Васса мучительно ищет приемника своему "делу".
Дай бог нашему теляти волка поймати.
Васса Железнова, владелица волжского пароходства "Храповы и Железновы", - умная, расчетливая женщина, умудренная жестоким жизненным опытом. Она не может не осознавать ничтожества и никчемности окружающих ее людей. Васса мучительно ищет приемника своему "делу".