Мои цитаты из книг
Единственный дракон, который нам встретился, был хром на обе ноги. При нашем приближении он быстро заковылял в сторону, пыхтя, сопя и сминая маргаритки.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Корвина». Перевод с английского. Другие названия: The Guns of Avalon (ориг.); Порох Авалона. Битва за престол всегда наполнена ожесточенной борьбой. Янтарное королевство является богатейшей страной, монарх которой может уверенно править своими верными подданными в течение длительного срока, не заботясь о пополнениях своей казны. Именно поэтому девять принцев используют все способы, для того чтобы склонить удачу в свою сторону....
Отдых был мне необходим - несколько часов сна, и я полностью восстановил бы свои силы. Вот только не хотелось мне, во избежание неприятностей, ложиться в доме Бенедикта. Правда, я неоднократно утверждал, что предпочитаю умереть в постели, но во-первых, я имел в виду смерть в старческом возрасте, а во-вторых, надеялся, что на меня наступит слон в тот момент, когда я буду заниматься любовью с молоденькой девушкой.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Корвина». Перевод с английского. Другие названия: The Guns of Avalon (ориг.); Порох Авалона. Битва за престол всегда наполнена ожесточенной борьбой. Янтарное королевство является богатейшей страной, монарх которой может уверенно править своими верными подданными в течение длительного срока, не заботясь о пополнениях своей казны. Именно поэтому девять принцев используют все способы, для того чтобы склонить удачу в свою сторону....
Пусть я и говаривал, случалось, что надеюсь умереть в собственной постели, однако в душе желал, чтобы в глубокой старости на меня наступил слон, когда я буду заниматься любовью.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Корвина». Перевод с английского. Другие названия: The Guns of Avalon (ориг.); Порох Авалона. Битва за престол всегда наполнена ожесточенной борьбой. Янтарное королевство является богатейшей страной, монарх которой может уверенно править своими верными подданными в течение длительного срока, не заботясь о пополнениях своей казны. Именно поэтому девять принцев используют все способы, для того чтобы склонить удачу в свою сторону....
- Вы сказали, что он ослепил вас и бросил в темницу.
- Да. Я вырастил новые глаза. Потом сбежал.
- Вы - демон.
- Мне так часто об этом говорили, что я даже не спорю.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Корвина». Перевод с английского. Другие названия: The Guns of Avalon (ориг.); Порох Авалона. Битва за престол всегда наполнена ожесточенной борьбой. Янтарное королевство является богатейшей страной, монарх которой может уверенно править своими верными подданными в течение длительного срока, не заботясь о пополнениях своей казны. Именно поэтому девять принцев используют все способы, для того чтобы склонить удачу в свою сторону....
Я закрыл глаза, положил голову на скрещенные руки, опустошил мозг и воздвиг стены вокруг этой пустоты. Никого нет дома. Перерыв на обед. Прием окончен. Сдается внаем. Занято. Частная собственность. Осторожно, злая собака. Скользко, если мокро. Полностью разрушен для дальнейшего восстановления...
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Корвина». Перевод с английского. Другие названия: The Guns of Avalon (ориг.); Порох Авалона. Битва за престол всегда наполнена ожесточенной борьбой. Янтарное королевство является богатейшей страной, монарх которой может уверенно править своими верными подданными в течение длительного срока, не заботясь о пополнениях своей казны. Именно поэтому девять принцев используют все способы, для того чтобы склонить удачу в свою сторону....
Демон заговорил, и голос его звучал как фагот, только не играющий, а произносящий слова.
- Ты - не он. Ты слабее и старше. Но... Эта шпага... Она может принадлежать ему. Кто ты?
- А ты?
- Я - Страйгалдвир. Не шути с этим именем, или я пожру твои печень и сердце.
- Не шутить с этим именем? Я и выговорить-то его не смогу, язык можно сломать. А от моего цирроза у тебя будет несварение желудка. Убирайся.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Корвина». Перевод с английского. Другие названия: The Guns of Avalon (ориг.); Порох Авалона. Битва за престол всегда наполнена ожесточенной борьбой. Янтарное королевство является богатейшей страной, монарх которой может уверенно править своими верными подданными в течение длительного срока, не заботясь о пополнениях своей казны. Именно поэтому девять принцев используют все способы, для того чтобы склонить удачу в свою сторону....
- А почему Эрик хочет тебя убить? - Потому что он не хочет, чтобы я убил его.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Корвина». Перевод с английского. Другие названия: The Guns of Avalon (ориг.); Порох Авалона. Битва за престол всегда наполнена ожесточенной борьбой. Янтарное королевство является богатейшей страной, монарх которой может уверенно править своими верными подданными в течение длительного срока, не заботясь о пополнениях своей казны. Именно поэтому девять принцев используют все способы, для того чтобы склонить удачу в свою сторону....
Никто не крадет книг, кроме старых друзей
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Корвина». Перевод с английского. Другие названия: The Guns of Avalon (ориг.); Порох Авалона. Битва за престол всегда наполнена ожесточенной борьбой. Янтарное королевство является богатейшей страной, монарх которой может уверенно править своими верными подданными в течение длительного срока, не заботясь о пополнениях своей казны. Именно поэтому девять принцев используют все способы, для того чтобы склонить удачу в свою сторону....
Вера - личное дело каждого.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Корвина». Перевод с английского. Другие названия: The Guns of Avalon (ориг.); Порох Авалона. Битва за престол всегда наполнена ожесточенной борьбой. Янтарное королевство является богатейшей страной, монарх которой может уверенно править своими верными подданными в течение длительного срока, не заботясь о пополнениях своей казны. Именно поэтому девять принцев используют все способы, для того чтобы склонить удачу в свою сторону....
— О боже! — воскликнул он. — Признаться, я рад, что мы с вами не враги. Послушайте, а вы уверены, что вы не дьявол?
— Конечно, дьявол, — ответил я. — Разве вы не чувствуете запах серы? И мое левое копыто сейчас отвалится от усталости.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Корвина». Перевод с английского. Другие названия: The Guns of Avalon (ориг.); Порох Авалона. Битва за престол всегда наполнена ожесточенной борьбой. Янтарное королевство является богатейшей страной, монарх которой может уверенно править своими верными подданными в течение длительного срока, не заботясь о пополнениях своей казны. Именно поэтому девять принцев используют все способы, для того чтобы склонить удачу в свою сторону....