Мои цитаты из книг
Мужчины моментально потеснились, освобождая дорогу, когда я решительно сбежала. В пустом коридоре можно было перевести дыхание. Кое-как подхватив проклятущие юбки, я дернулась в сторону своей комнаты… Раздался треск разорванной ткани. Я силой притяжения впечаталась спиной в деревянную дверь, прижавшую шлейф. Хотелось выругаться, но проклинать странный дом было себе дороже, пришлось ограничиться парой глубоких успокоительных вдохов. С дурацкой улыбкой я приоткрыла дверь и пояснила, когда взгляды снова обратились ко мне:
Юная Эльза Нортон – потомственная ведьма с богатой семейной историей. Если бы только родовитость сказывалась на везении! Но у Эльзы все шиворот-навыворот. Очередной подарочек судьбы преподносит несносный братец, который приготовил любовное зелье по собственному рецепту и продал его покупателям в лавке сестры. Теперь ведьме придется иметь дело с прорвой недовольных клиентов! Она худо-бедно справляется, пока не появляется один неудачливый жених, который когда-то был… жабой. Шантажируя Эльзу, он...
– Хоть что-то он может сделать по-человечески, – вздохнула я, приведя Брента в замешательство, и объяснила: – Теперь придется отложить свадьбу, и я точно успею найти Томми до обряда.
Юная Эльза Нортон – потомственная ведьма с богатой семейной историей. Если бы только родовитость сказывалась на везении! Но у Эльзы все шиворот-навыворот. Очередной подарочек судьбы преподносит несносный братец, который приготовил любовное зелье по собственному рецепту и продал его покупателям в лавке сестры. Теперь ведьме придется иметь дело с прорвой недовольных клиентов! Она худо-бедно справляется, пока не появляется один неудачливый жених, который когда-то был… жабой. Шантажируя Эльзу, он...
Я-то сразу догадалась, что он обращался к невесте, мечтавшей кому-нибудь с утра пораньше впиться в глотку, но Эбби почему-то ужасно испугалась и осторожно натянула на себя одеяло.
Юная Эльза Нортон – потомственная ведьма с богатой семейной историей. Если бы только родовитость сказывалась на везении! Но у Эльзы все шиворот-навыворот. Очередной подарочек судьбы преподносит несносный братец, который приготовил любовное зелье по собственному рецепту и продал его покупателям в лавке сестры. Теперь ведьме придется иметь дело с прорвой недовольных клиентов! Она худо-бедно справляется, пока не появляется один неудачливый жених, который когда-то был… жабой. Шантажируя Эльзу, он...
Даже на мой дилетантский взгляд было очевидно, что наряд знавал времена и получше. Кружево пожелтело, жемчужины, некогда украшавшие лиф, болтались на нитках, а подол сточила моль. Дырки были незаметны по одной причине: юбка оказалась столь широкой и многослойной, что даже прожорливым тварям не хватило сил прикончить наряд. Они подыхали от переедания.
Юная Эльза Нортон – потомственная ведьма с богатой семейной историей. Если бы только родовитость сказывалась на везении! Но у Эльзы все шиворот-навыворот. Очередной подарочек судьбы преподносит несносный братец, который приготовил любовное зелье по собственному рецепту и продал его покупателям в лавке сестры. Теперь ведьме придется иметь дело с прорвой недовольных клиентов! Она худо-бедно справляется, пока не появляется один неудачливый жених, который когда-то был… жабой. Шантажируя Эльзу, он...
Железный аргумент, способный уничтожить любые доводы ведьмы, кроме магических. За четыре дня невеста сменила четыре обличья, а теперь позорно гадила в ботинки будущему мужу и воровала колбасу из продуктового чулана. Искренне надеюсь, что Картеру хватит такта никогда не напоминать будущей супруге о кошачьих буднях. Мысленно решив, что приношу жертву бедняжке Дороти, явно страдающей больше меня, я заставила себя произнести:
Юная Эльза Нортон – потомственная ведьма с богатой семейной историей. Если бы только родовитость сказывалась на везении! Но у Эльзы все шиворот-навыворот. Очередной подарочек судьбы преподносит несносный братец, который приготовил любовное зелье по собственному рецепту и продал его покупателям в лавке сестры. Теперь ведьме придется иметь дело с прорвой недовольных клиентов! Она худо-бедно справляется, пока не появляется один неудачливый жених, который когда-то был… жабой. Шантажируя Эльзу, он...
 Картер сейчас с крыши рухнет! – принялась я трясти прикипевшие за долгие годы оконные створки. Фрамуги слиплись и не открывались. Брент-младший поджимал ноги, пытаясь не сорваться вниз.
Юная Эльза Нортон – потомственная ведьма с богатой семейной историей. Если бы только родовитость сказывалась на везении! Но у Эльзы все шиворот-навыворот. Очередной подарочек судьбы преподносит несносный братец, который приготовил любовное зелье по собственному рецепту и продал его покупателям в лавке сестры. Теперь ведьме придется иметь дело с прорвой недовольных клиентов! Она худо-бедно справляется, пока не появляется один неудачливый жених, который когда-то был… жабой. Шантажируя Эльзу, он...
Внизу появился Уильям. Как по покойнику запричитала Эбби, вылетевшая на улицу со скоростью заколдованной сороки. Дородные мужики растянули плотное одеяло. На крыше тоже закопошился народ. Под ногами слуг начала крошиться черепица, и мне в лицо посыпались мелкие осколки, еле успела прикрыться.
Юная Эльза Нортон – потомственная ведьма с богатой семейной историей. Если бы только родовитость сказывалась на везении! Но у Эльзы все шиворот-навыворот. Очередной подарочек судьбы преподносит несносный братец, который приготовил любовное зелье по собственному рецепту и продал его покупателям в лавке сестры. Теперь ведьме придется иметь дело с прорвой недовольных клиентов! Она худо-бедно справляется, пока не появляется один неудачливый жених, который когда-то был… жабой. Шантажируя Эльзу, он...
– Лысая демонесса, – отозвался он и объявил с большим пафосом: – Я полез на крышу за Дороти! Пытался спасти ее от самой большой ошибки в жизни.
Юная Эльза Нортон – потомственная ведьма с богатой семейной историей. Если бы только родовитость сказывалась на везении! Но у Эльзы все шиворот-навыворот. Очередной подарочек судьбы преподносит несносный братец, который приготовил любовное зелье по собственному рецепту и продал его покупателям в лавке сестры. Теперь ведьме придется иметь дело с прорвой недовольных клиентов! Она худо-бедно справляется, пока не появляется один неудачливый жених, который когда-то был… жабой. Шантажируя Эльзу, он...
С задумчивым видом он потоптался на месте, а потом ретировался. Видимо, осознал, что после безжалостного совета проповедь о наследниках-самоубийцах, с крыш сигающих, вряд ли произведет на Картера должный эффект.
Юная Эльза Нортон – потомственная ведьма с богатой семейной историей. Если бы только родовитость сказывалась на везении! Но у Эльзы все шиворот-навыворот. Очередной подарочек судьбы преподносит несносный братец, который приготовил любовное зелье по собственному рецепту и продал его покупателям в лавке сестры. Теперь ведьме придется иметь дело с прорвой недовольных клиентов! Она худо-бедно справляется, пока не появляется один неудачливый жених, который когда-то был… жабой. Шантажируя Эльзу, он...
Под аккомпанемент гробового молчания я принялась накручивать кружевной хвост на локоть, как делали лавочники, продававшие ткань.
Юная Эльза Нортон – потомственная ведьма с богатой семейной историей. Если бы только родовитость сказывалась на везении! Но у Эльзы все шиворот-навыворот. Очередной подарочек судьбы преподносит несносный братец, который приготовил любовное зелье по собственному рецепту и продал его покупателям в лавке сестры. Теперь ведьме придется иметь дело с прорвой недовольных клиентов! Она худо-бедно справляется, пока не появляется один неудачливый жених, который когда-то был… жабой. Шантажируя Эльзу, он...