Вниманию читателей предлагается сборник рассказов английского писателя Гектора Хью Манро (1870), более известного под псевдонимом Саки (который на фарси означает «виночерпий», «кравчий» и, по-видимому, заимствован из поэзии Омара Хайяма). Эдвардианская Англия, в которой выпало жить автору, предстает на страницах его прозы в оболочке неуловимо тонкого юмора, то и дело приоткрывающего гротескные, абсурдные, порой даже мистические стороны внешне обыденного и благополучного бытия. Родившийся в Бирме...
Уортон родилась в 1862 году в Нью-Йорке в аристократической семье. Получила домашнее образование, среди прочих книг используя литературу из библиотеки своего отца. В последующие годы жизни, тем не менее, она боролась с подобным видом образования и социальным принуждением. Свои детство и юность Уортон провела в Европе, где сблизилась со многими известными писателями. Особое влияние на её творчество оказал Генри Джеймс. Портрет Эдит в возрасте восьми лет создал живший в Париже американский...
Гектор Хью Манро (Саки) родился 18 декабря 1870 г. в Бирме (его отец был главным инспектором британской военной полиции). Вскоре после рождения Гектора скончалась его матушка, двухлетний мальчик был отправлен в Англию, где в течение тринадцати лет находился под плотным и душным надзором двух своих теток (в рассказах Саки тетушки разных персонажей — весьма гнусные и противные, скажем даже, омерзительные особы). Мальчик отличался редкой болезненностью, в средней классической школе проучился очень...
Элул — название шестого месяца еврейского календаря. За ним седьмой месяц — Тишрей, который начинается с Рош hа-Шана, а затем, через 10 дней — Йом Кипур. Получается, что Элул — преддверие этих дней строгости и суда, Грозных Дней. Элул — особый месяц.
Целеустремленная жизнь Роллана всецело была посвящена творчеству, а творчество для него являлось одновременно средством самовыражения и действием, борьбой. Роллан писал для тех, кто стоит во главе армии в походе, для народа. И народ помнит и чтит Ромена Роллана, писателя, который вместе со всем передовым человечеством шел, как он сам выразился, дорогой, петляющей вверх. В романе с большой полнотой отразился путь идейных исканий автора после первой мировой войны и революционный исход этих...
Инопланетяне захватили несколько землян и посадили в клетку. Люди не могут доказать инопланетянам, что они тоже разумные существа – те не понимают ни теорему Пифагора, ни осмысленный труд. Что же делать?
Зайдя в придорожное кафе, Эд Келланд оказывается участником непонятного и жестокого теста, от прохождения которого зависит его собственная жизнь и жизни еще двух людей. Но что мешает «подопытному кролику» самому стать экспериментатором?..
О вкусной и здоровой пище людоеда (или что можно сделать с вредными и не послушными детьми) 1.ЗАЗНАЙКА С ГОРЯЧИМ НОСОМ Сильно зазнавшуюся девочку посадить на сковородку, несколько раз похвалить, как только задерет нос, полить её подсолнечным маслом, хорошо прожарить и есть, похваливая. 2.КВАШЕНЫЕ ДЕВОЧКИ Отобрать грязных, растрепанных девочек-плакс, умыть, причесать и плотно набить ими прочную деревянную кадку. Соль можно не сыпать — девочки сами наплачут полную кадку соленых слез. 3.ВЯЛЕНЫЕ...
П. Г. Вудхауз. «Радость поутру». Радиоспектакль по одноимённому роману. Перевод на русский: И. Бернштейн (Радость поутру), 1998. Другие названия: Joy in the Morning. «Радость поутру» — блистательное, полное искрометного юмора произведение Вудхауза. Дживс и Вустер вынуждены ненадолго поселиться в деревушке, расположенной в непосредственной близости от дома внушающей ужас Агаты — тети Берти Вустера. К счастью, тетушка уехала, но в усадьбе проживает Флоренс Крэй, которая поставила перед...
Радиоспектакль «Оливер Твист» по страницам романа Чарльза Диккенса «Приключения Оливера Твиста». Трагическая история сироты Оливера Твиста, написанная Чарльзом Диккенсом, в свое время потрясла общество благополучных жителей Англии. Жестокости, лицемерию, злобе, скупости одних героев противостоят доброта, верность, честность, сострадание и любовь других. И, как почти во всех книгах Диккенса, добрые люди оказываются сильнее злых, милосердие побеждает. Маленький герой обретает верных друзей и дом....
Жители Анакеи очень гордятся своим зоологическим садом, известным на всю Галактику. Для пополнения коллекции они оставляют на вновь открытых планетах, совершенных роботов-охотников, которые могут выследить и поймать любое животное. Однажды на планете, где был оставлен такой охотник, высаживается ничего не подозревающий землянин…
У героя рассказа самые разнообразные интересы: от написания стихов до изобретения печатной машинки, на которой можно печатать не только руками, но и ногами. Кроме того, он ведет литературную консультацию поэтов-любителей и работает сторожем на лодочной станции. Но после того, как один из поэтов – любителей, сравнил его в своем стихотворении с русалкой, он начинает поглядывать на воду с некоторым опасением.
Александр Гордон — кинорежиссер и сценарист — был с юности связан с Андреем Тарковским и дружескими, и семейными отношениями. Учеба во ВГИКе, превращение подающего надежды режиссера в гениального творца, ожесточенная борьба создателя «Андрея Рублева» и «Соляриса» с чиновниками Госкино — все это происходило на глазах мемуариста. Используя богатый документальный материал, А. Гордон рисует натуру страстную и бескомпромиссную во всем, будь то искусство или личная жизнь
Действие происходит в 1964 г., когда исчезает Н. Хрущёв. Немалую роль играет в этом институт магии. Книга написана в необычном для русской литературы жанре «готического реализма», то есть сочетает в себе традиции готического романа и критического реализма. Очень хороший языковый вкус, ровный, объективный тон рассказа (Моцарт из Карелии) хорошо оттеняет его фантастичность. Лейтмотивы заплетены с большим мастерством, симфоническое построение формы проведено строго и интенсивно.
Инспектор Гун, столь сильно досаждавший пятерым тайноискателям и верному скотч-терьеру Бастеру, отправляется в отпуск. Его местоблюстителем в Питерсвуде становится мистер Пиппин, и ребята решают подшутить над ним, придумав воображаемое происшествие. Но в это же время в городе происходит настоящее таинственное преступление. Следы ведут к невиновным людям, которым требуется защита тайноискателей.
После того как дождь метеоров ослепляет человечество, Землю захватывают триффиды, плотоядные растения, способные к самостоятельному передвижению.
В книге динамичный и непредсказуемый сюжет. Роман настолько поразил фантаста Саймона Кларка, что тот написал фанфик-продолжение «Ночь триффидов».
Очередной роман о кризисе среднего возраста. Расписанный по часам и главам (от начала занятий в 8 утра до «отбоя» в 23.30) один день из жизни школьного «препода» французского, вместивший неудачную попытку героя кардинально изменить свою жизнь. Может иметь и прикладной интерес для отечественных учителей.
Девушке Мэгги трудно выбрать между двумя парнями, которые во всём похожи друг на друга. И тогда они предлагают провести выбор того, кто лучше, на основе последнего критерия, оставшегося неиспробованным…
В тот день во всем Лос-Анджелесе, наверное, только он носил короткие, выглядывающие из-под брючин темно-темно-серого, едва ли не черного костюма перламутрово-серые гетры. Добавьте к этому белую рубашку, светло-серый, ныряющий под жилетку, вязаный галстук, и шляпу. Шляпа, правда, ничем не выделялась. Из двух мужчин, которые, вынырнув из пелены дождя, вошли в магазин, покупателем мог быть только один — крупный, с коротко стриженными седыми волосами и неестественно согнутой (словно он не мог до...
Сегодня, когда сняты запреты, более семидесяти лет сковывавшие историческую мысль, стала возможной публикация книг, которые в корне меняют наши взгляды на многие исторические события. Представляемая книга талантливого английского историка, доктора Несты Хелен Вебстер заставляет по новому переосмыслить события последних столетий, начиная с Французской революции 1789 года и заканчивая сегодняшним днем; даёт возможность понять, почему столь активно вмешиваются в нашу жизнь «западные учителя, борцы...
Радиоспектакль по мотивам рассказов О. Генри и фактам его биографии.
В спектакле использованы рассказы О. Генри в переводе Эвы Бродерсен и Зиновия Львовского, воспоминания Эла Дженнингса «С О. Генри на дне» в переводе Владимира Азова.
Автор сценария - Ольга Хмелева
Композитор – Андрей Попов
Звукорежиссер – Наталья Замиралова
Режиссер-постановщик – Максим Осипов
Наследники по прямой — повествование о страшном и прекрасном времени, о любви, о ненависти, о войне и мире, — сказочная энциклопедия не случившегося, авторский портрет великой эпохи, чей пафос и смысл уже почти никому не понятен; панорама великой мечты, навсегда канувшей в пустыне жизни.
Константин Воробьев — участник Великой Отечественной войны. Повесть «Крик», в которой воссоздан один из эпизодов осени 1941 года, одно из лучших произведений писателя.