«Три кита» ирландской литературы двадцатого века — Джеймс Джойс, Сэмюэл Беккет и Флэнн О’Брайен. И если первые два скандально-триумфально прогремели по всей Европе, то великому абсурдисту О’Брайену не повезло. Ирландию он покидал лишь однажды, жизнь прожил довольно заурядную: работал чиновником, много пил, не вылезал из депрессий, умер от рака. Разве что был блестящим колумнистом «Irish Times» и прослыл остроумцем. Не повезло и его произведениям: типография, в которой хранились копии его первого...
«Три кита» ирландской литературы двадцатого века — Джеймс Джойс, Сэмюэл Беккет и Флэнн О’Брайен. И если первые два скандально-триумфально прогремели по всей Европе, то великому абсурдисту О’Брайену не повезло. Ирландию он покидал лишь однажды, жизнь прожил довольно заурядную: работал чиновником, много пил, не вылезал из депрессий, умер от рака. Разве что был блестящим колумнистом «Irish Times» и прослыл остроумцем. Не повезло и его произведениям: типография, в которой хранились копии его первого...
Отредактированная и дополненная аудиоверсия тематического авторского цикла видео-лекций "Топология пути знания", Youtube канала "Путь знания.Технология жизнестойкости". Анализ и комментарий традиционной толтекской системы познания - так называемого "пути знания". Учения изложенного в работах доктора антропологии Карлоса Кастанеды. Рассматривается прикладное использование указанных принципов для повышения общей жизнестойкости человека перед лицом современных вызовов. Авторское видение и...
Эдгар Аллан По «Падение дома Ашеров». Рассказ, 1839 год. Перевод c английского: Нора Галь. Читает Константин Рожков. Родерик Ашер, последний отпрыск древнего рода, приглашает друга юности навестить его и погостить в фамильном замке на берегу мрачного озера. Леди Мэдилейн, сестра Родерика тяжело и безнадежно больна, дни её сочтены и даже приезд друга не в состоянии рассеять печаль Ашера. После смерти Мэдилейн местом её временного погребения выбирается одно из подземелий замка. В течение...
Девять долгих месяцев ушло на освобождение Красной армией территории Польши. 600 тысяч советских воинов сложили голову в этой стране. Тяжелой ценой давался заключительный этап войны. Станислав Горский - один из рядовых участников этих боев. На своей самоходке СУ-76 он прошел сотни километров по территории Польши. Враг никогда не отступал без боя. Легкие, маневренные СУ-76 прекрасно зарекомендовали себя в последние месяцы войны - во время городских боев и преследования отступающего противника,...
Среди множества свадебных подарков молодожёны Белинда и Гордон обнаружили загадочный конверт, в котором лежал текст с описанием их свадьбы. Шло время, у Белинды и Гордона родилась дочка, они были очень счастливы. И вот они снова решили заглянуть в конверт и обнаружили, что текст изменился…
И так представляем Вашему вниманию НОВЫЙ СОВМЕСТНЫЙ ПРОЕКТ " МногоГолосье"!!!
Выпуск Первый - «Фантастические Миры АЗИМОВА».
01 А.Азимов - Вставьте шплинт А в гнездо Б.
02 А.Азимов - Глазам дано не только видеть.
03 А.Азимов - Три - Четыре.
04 А.Азимов - Который час?
05 А.Азимов - Первый закон.
06 А.Азимов - Движущая сила.
07 А.Азимов - Тринадцатый день Рождества.
08 А.Азимов - День Охотников.
09 А.Азимов - Какое было удовольствие
В сборник вошли переводы произведений классических поэтов Рембо, Гейне, Петрарка, Рабиндраната Тагора, Гюго, Гёте, Байрона и Шекспира. Хороший поэтический перевод воспроизводит не только смысл, но и художественные приемы оригинального автора. Но даже самый лучший перевод не может передать в равной степени и то, и другое. Иногда переводчику приходится выбирать между формой и точностью. Борису Кригеру удалось найти идеальный баланс. Переводы звучат чрезвычайно мелодично и наполнены оттенками...
Пустое купе в ночном поезде, всполохи зарниц за окном, перестук колесных пар, мерное покачивание вагона и немного мистики иногда способны вернуть картине мира утраченные смыслы…
Костя Рымник, новенький в классе, опасаясь насмешек, сообщает одноклассникам, что он джибоб, представитель новой субкультуры. Одноклассники впечатлены. В классе появляются другие джибобы. К изумлению Кости, субкультура растет и развивается, и ему рано или поздно придется решать, что с этим делать.
Подходит читателям 14 лет.
После Третьей мировой войны власть оказывается в руках диктатора Цинка. Люди разобщены, им нет дела до других, они думают только о себе и своих близких. Профессора Новоамериканского университета Арнольда Левизона арестовывают по ложному обвинению боевики диктатора. Профессор знает, что никто не станет выяснять действительно ли он виноват, а наказание может быть только одно — смерть. Он начинает готовиться к самому худшему, но тут, неожиданно, приходит спасение...
В книгу московского прозаика, художественного критика и историка искусства Веры Чайковской включено несколько циклов новелл. Автор фантазирует на темы прошлого и современности, сознательно избегая «научной» точности, погружая читателя в стихию озорной или драматичной игры, где «культурные герои», артистические и творческие личности наполняют энергией и расцвечивают красками прошлую и современную жизнь.
Вообще, по части всякой крипоты Якутия — это просто Клондайк какой-то. Почти вся республика — сплошные лесные массивы, в 99 % которых никогда не ступала нога человека. Площадь у Якутии такая же, как целая Индия или шесть Франций. Когда едешь жуткие шесть дней через нескончаемые леса, чтобы добраться из одного населённого пункта в другой, это поневоле доставляет. В общем, крипоте есть где развернуться, и в местном фольклоре крипипасты занимают одно из самых почётных мест.
Будни жителей улицы одного из рабочих кварталов Флоренции — крошечной виа дель Корно — в трудные и страшные времена разнузданного фашистского террора 1925—1926 годов. В горе и радости, в чувствах и поступках бедных людей, в поте лица зарабатывающих свой хлеб, предстает живой и прекрасный облик народа, богатый и многогранный национальный характер, сочетающий в себе человеческое достоинство, мужество и доброту, верность вековым традициям морали, стойкость и оптимизм. Виа дель Корно становится как...
Роман-провокация предлагает заглянуть в замочную скважину. А там разворачивается подлинная история русской семьи длиной в сто лет, которая начинается в первый день XX века в идиллическом уюте дворянского дома в Тамбове и заканчивается в первый день XXI века среди небоскребов Нью-Йорка. Там вдруг появляются знакомые всем персоны — композитор Хачатурян, скрипач Ойстрах, мэр Лужков, магнат Ходорковский — в реальных обстоятельствах. Глубина замысла, ирония, высокий драматизм действия создают нерв...
История их любви началась с первого поцелуя – Асе было пятнадцать, а Сергею двадцать. Но романа не случилось. Сергей бегал от Аси всю юность, а она отчаялась его ждать… Им пришлось расстаться – и несколько лет они не виделись. Но вот судьба снова сводит их вместе. Для чего? Зачем? Чтобы они проверили силу чувств? Их жизни завязаны в такой крепкий узел, что развязать его удастся не сразу. И не ошибкой ли будет пытаться его развязать?..
«Прежде всего не мешает сказать, что Иван Петрович Белкин был самого нервного характера, и это часто препятствовало его счастью. Он и рад был бы родиться таким, какими родились его приятели, – люди веселые, грубоватые и, главное, рвущиеся к ежесекундному жизненному наслаждению, но – увы! – не родился.
Тревога снедала его…»
"Москва, Москва! Люблю тебя как сын. Как русский,- сильно, пламенно и нежно!" - так признавался в любви к родному городу Михаил Юрьевич Лермонтов, двухсотлетие со дня рождения которого приходится на 2014 год. Перед вами не просто книга о московских адресах, где жил и бывал великий русский поэт. Это и своеобразный его портрет на фоне развёрнутой картины жизни Москвы первой половины XIX века. Читатели побывают в Большом театре, у Красных ворот и на Поварской, прогуляются по Тверскому бульвару и...
В книгу вошла повесть Лидии Чарской «Смелая жизнь». Героиня повести – знаменитая «кавалерист-девица» Надежда Дурова, участница Отечественной войны 1812 года, в том числе Бородинского сражения, совершившая немало подвигов.
Гибнущий мир захвачен нечистью, мертвецами и тьмой. Гниющие моря воняют на сотни верст, океаны пересыхают, ядовитые ливни выжигают растительность и Конец Света ожидается как избавление. Поселения редки, границы прозрачны, власть слаба. Тьма сгущается, и на ее пути стоит Заступа, проклятый Богом и людьми вурдалак.
В маленьком квартале в районе Гринвич-Виллидж в одном из трёхэтажных домов живут две молодые художницы Сью и Джонси. Джонси заболела воспалением лёгких и находится на грани смерти. За окном её комнаты с плюща облетают листья. Джонси твёрдо уверена, что когда с дерева упадёт последний лист, она умрёт...
О болезни и борьбе, о жизни и смерти, о жертвенной любви и драгоценной жемчужине в ореховой скорлупе — знаменитая новелла О' Генри…