Цитата из книги «Молчание» Сюсаку Эндопоказать все Добавить

admin добавил цитату из книги «Молчание» 3 месяца назад
— Мне доводилось слышать о Хирадо в Макао, от миссионеров... Говорят, живописное место, - согласился Родригес. Иноуэ покачал головой: — Живописное? Я бы скорее сказал, удивительное. Бывая в Хирадо, я всегда вспоминаю одно предание... У князя Мацууры Такэнобу было четыре наложницы. Сгорая от ревности, они ссорились и враждовали друг с другом. Князю прискучило это, и он прогнал прочь всех четырех. Ах, впрочем, не подобает слушать подобные речи святому отцу, давшему обет безбрачия. — Князь поступил весьма мудро. Правитель держался непринужденно и Родригес вздохнул с облегчением. — Вот как? Я счастлив слышать это из ваших уст. Хирадо...Нет, пожалуй, всю нашу Японию можно уподобить этому князю. - Иноуэ усмехнулся. - Испания, Португалия, Голландия, Англия - это ревнивые женщины. Они ссорятся и порочат друг друга, стремясь завоевать благосклонность мужчины, имя которому - Япония.
Одно из самых известных и глубоких произведений японской литературы, известных во всем мире. Роман «Молчание» повествует о реальных исторических событиях, имевших место в XVII веке в Японии, когда прибывших христиан подвергали гонениям. Экранизация Мартина Скорсезе 2016 года получила четыре номинации на «Оскар» и увековечила роман в истории.Христианские миссионеры прибывают в Японию, страну, которая им совсем незнакома и не очень понятна. Готовы ли они к тем страданиям, которые им уготованы?...