Цитаты из книги «Штеффи: 4. Открытое море» Анника Тор

11 Добавить
12+ Анника Тор «Открытое море». Повесть, 1999 год. Перевод со шведского: Марины Конобеевой. Читает Мария Абалкина. Продолжительность: 05:14:51. Роман "Открытое море" - заключительная часть тетралогии шведской писательницы Анники Тор, в этой книге завершается история сестер Штеффи и Нелли, двух девочек из семьи австрийских евреев, вывезенных в Швецию в начале Второй мировой войны. Прошло четыре года с тех пор, как девочки оказались в Швеции. Наконец-то война закончилась, тем временем и...
За горизонтом тоже что-то есть.
Жизнь лежала перед ней. Не такая, о которой она мечтала. Но, несмотря ни на что, ее собственная жизнь.
Люблю-не люблю. Так - или эдак. Черное или белое. Для тебя все просто, Стефания. Но жизнь чаще всего окрашена в серые тона. Жизнь грязна и несовершенна. Ты требуешь от себя и других чего-то исключительного - это выше человеческих сил.
- Тетя Марта, знаете, как я называла ваш дом, когда только-только приехала сюда? - Нет. Как? - Дом на краю света. - На краю света, хм, в этом что-то есть. Штеффи покачала головой. - Это не край света. Это - середина. У мира нет конца. Мир велик настолько, насколько далеко у нас хватает смелости заглянуть.
У мира нет конца. Мир велик настолько, насколько далеко у нас хватает смелости заглянуть.
Они приехали из одного города, но из разных миров.
Способным ученикам надо задавать трудные вопросы.
У мира нет конца. Мир велик настолько, насколько далеко у нас хватит смелости заглянуть.
Для меня Вена стала кладбищем. Австрийцы праздновали «освобождение» от нацистов, видимо, забыв, что всего несколько лет назад сами приняли их с распростертыми объятиями. Всякий раз, как я вижу дружелюбное лицо на улице, я думаю: что он делал во время войны? Когда снял повязку со свастикой?
Лучше не знать ничего, чем потерять надежду.
У мира нет конца. Мир велик настолько, насколько далеко у нас хватит смелости заглянуть.