Да уж, автор явно ни дня не жила в Нью Йорке, лучше бы она поместила героев в Москву. Ни у одного американца нет в аптечке перекиси водорода и раф кофе это чисто российское изобретение, в Нью Йорке о нем и не слышали. Хлеб, натертый чесноком и посыпанный солью это чисто совковая забава. И такие неточности на каждом шагу. Не говоря уже о русском менталитете всех героев. Книга совершенно не похожа на другие книги Михаль, кроме еще одной в похожем стиле. Ради интереса попросила нейросеть проанализировать все книги автора. Ответ нейросети - с вероятностью 90% книги этого автора писались двумя разными людьми. Но это и так очевидно - совершенно разный слог, стиль и речевые обороты.
У вас был когда-нибудь секрет? Такой, что дышать трудно, сердце бьётся в бешеном ритме, становится страшно. И просто невыносимо продолжать жить, как жила раньше. Мой секрет под сердцем. Я беременна от звезды тайного бойцовского клуба. Он не знает о моём секрете. А ведь это был просто спор, и я, проспорив, сама залезла к нему в постель. Но теперь всё серьёзно. Опасный и сексуальный Рэй Нортон по прозвищу «Бешеный» навсегда украл моё сердце. И я не знаю, как мне ему...