Как уже было здесь сказано, не понятно, зачем автор так упорно на протяжении всей книги называет героиню "лицедейкой". Она не актриса по профессии, уж это точно. Вначале несколько раз это было уместно, как бы ласково и с юмором говоря о героине, играющей какую-то роль. Но потом-то зачем? О книге: книга приятная, прослушала с удовольствием!
Не головокружительная красавица, да еще и с сомнительным приданым – чем не разменная монета для отчима? И суждена бы была Вассарии роль безропотной жены при старике-муже, если бы не авантюрный нрав, да наследство, оставленное дедом. Какое наследство, спросите вы? Ловкие руки и умение вести игру, что присущи лишь настоящему шулеру. Эта история об одной лицедейке, двух мужчинах и подростке, с шаффлом из приключений, фулл хаусом любви, разложенная по мастям на пятьдесят две карты.