-Знаешь что, на твоем месте я не сел бы за руль...
-Не сел бы?
-Ни за что. Скажут еще, что ты пьян.
-Кто скажет?
-Да тот тип, которого ты задавишь. Обязательно скажет, что ты пьян.
-И не ошибется.
-Так вот, я бы на твоем месте не сел бы за руль.
16+ Ивлин Во «Пригоршня праха». Роман, 1934 год. Перевод с английского: Л. Беспалова. Читает Владимир Панфилов. Язвительный пересмешник и ярый католик, заядлый путешественник и отчаянный домосед, иезуит и мученик, он задавал себе и нам вечные вопросы... и вывод получался какой-то неутешительный - все, к чему идешь - лишь кучка пепла на черном ветру... "Пригоршня праха" - лучший роман раннего Ивлина Во. Это книга, которая говорит нам о том, что наши усилия могут быть напрасными из-за...