Цитата из книги «Здесь вам не причинят никакого вреда» Андрей Жвалевский, Игорь Мытькопоказать все Добавить

"Хозяин офиса перемещался среди причудливо расставленных, развешанных и приклеенных предметов быстро, ловко и почти не задумываясь. Нужные вещи он выуживал из самых неожиданных мест одним отработанным жестом. Например, табурет для Мари он извлек из-под шкафа виртуозным движением стопы.
Правда, это оказался не табурет.
- Что это такое? - сказал Георг.
- Тазик, - сказала Мари.
- Нет...
- Точно тазик.
- Когда я сказала "Что это такое"?, я имел в виду "Как это понимать"?, - пояснил старший инспектор.
Девушка хотела скзать, что понять тазик - непростая задача даже для опытного философа, но инструктор выглядел таким растроенным, что она передумала.
- Может, здесь кто-то был, забрал табурет, а взамен оставил тазик?"
Если бы Кинг умел смешить, если бы Пратчетт умел пугать, возможно, они написали бы эту книгу. Или очень похожую – с ужасными созданиями, вызывающими смех, и со смешными людьми, испытывающими ужас. Книгу про страшно/смешной мир. Бойтесь с удовольствием! Здесь вам не причинят никакого вреда. И если кто-то, пролистав новую книгу Жвалевского и Мытько, закричит «Это какой-то ужас!», то кто-нибудь другой подхватит «Смех, да и только!»