Цитата из книги «Пятикнижие Мерлина: 2.5. Принц Хаоса» Роджер Желязныпоказать все Добавить

Я понял, что это такое, едва нащупав предмет, который сразу попытался завести всевозможные философические рассуждения, на которые у меня сейчас не было ни времени, ни желания; а потому я обошелся с ними освященным веками манером - отложил в долгий ящик.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Мерлина». Перевод с английского. Другие названия: Prince of Chaos (ориг.). Появление наследника престола на свет было не случайным капризом природы, а частью многоходового плана. Молодой человек по имени Мерлин вобрал в себя лучшие черты, которые могут быть присущи только истинному борцу со злыми силами. Постепенно парень набрался житейской мудрости и опыта, что сделало его непредсказуемым противником для многочисленных...