Цитата из книги «Катастрофа для байкера» Анна Мичипоказать все Добавить

- Это японское изречение. Читается «эся дзёри». Означает: «Те, кто встречаются, неизбежно расстаются».
От мужчин я в жизни не видела ничего хорошего, каждый первый норовит или затащить в постель, или сесть на шею. А больше всего ненавижу бабников – они думают, что стоит лишь поманить, как любая окажется у их ног. Вот и мой новый босс, красавчик-байкер, из того же теста. Его взгляды обжигают, но я твердо решила – никаких отношений с мужчинами, которым нужен только секс.Только исполнить обещание становится всё труднее. Во-первых, мы живем в одной квартире, а во-вторых, он мне нравится. Содержит...