Цитата из книги «Растворяясь в песках» Гитанджали Шрипоказать все Добавить

words are words, right or wrong, they just keep flowing, and who really knows how to keep their mouth shut
18+ Растворяясь в песках ( रेत समाधि ), роман, 2018 год. Язык написания: хинди Перевод на русский: — Е. Комиссарук (Растворяясь в песках); 2025 г. Восьмидесятилетняя Мать скорбит по умершему мужу. Она отказывается вставать с постели, несмотря на попытки родных и близких поднять ей настроение. Но все меняется, стоит ее внуку, патологически неспособному смеяться, принести бабушке золотую трость, усыпанную бабочками. Мать встает с постели и начинает совершенно новую жизнь.