Цитата из книги «Зимнее дело Вампирского клуба вязания» Нэнси Уорренпоказать все Добавить

A sensible woman would've ignored him, or pretend she didn't see him. I had already proved more than once that I was not a sensible woman. I was an angry one.
Новая история про магазин рукоделия, начинающую ведьму и ее друзей-вампиров. В Оксфорд пришла зима. Вампирский клуб вязания участвует в ежегодной праздничной ярмарке со своими изделиями из пряжи. Наибольшим спросом пользуются рождественские чулки – увеличенного размера, чтобы уместилось побольше подарков. Однако кто-то нашел чулку другое применение и чуть не задушил им продавщицу в одном из киосков… Люси Свифт и ее клыкастые детективы немедленно берутся раскрыть это дело.