Цитата из книги «Шелк» Алессандро Бариккопоказать все Добавить

admin добавил цитату из книги «Шелк» 5 лет назад
Он не особо тяготел к серьезным разговорам. А прощание, как ни крути, разговор серьезный.
Роман переведен на 16 языков, в том числе на японский. Последнее обстоятельство объясняется, видимо, тем, что место действия романа - Япония. Время действия - конец XIX века. Так что, никаких самолетов, стиральных машин и психоанализа, предупреждает нас автор. Об этом как-нибудь в другой раз. А пока - история неудержимой страсти, охватившей Эрве Жонкурд, торговца шелкопрядом из тихой французской провинции. Таинственной страсти, погнавшей настырного француза за тридевять земель, в запретную тогда...