Мои цитаты из книг
Она защищала их - всеми своими способностями и силой воли - от побоев, похищений, психологического и сексуального насилия со стороны тех монстров, которые прятались под масками пап и мам, приемных родителей, дядюшек или дружелюбно настроенных чужаков.
This Year's Class Picture (ориг.). Перевод с английского. Мисс Гейсс — одна из тех, кому удалось пережить нашествие зомби. Теперь школа, в которой она проработала всю жизнь, обнесена колючей проволокой и рвами, а сама мисс Гейсс никогда не расстается со снайперской винтовкой и плохим настроением. Но суть ее деятельности осталась неизменной: она учит детей математике, рисованию и географии родной страны... пусть даже эти дети уже мертвы и жаждут не знаний, а мяса своей учительницы. Хотя как...
Очки слетели с носа, когда в нее вцепились холодные пальцы трупа. Его рот начал приближаться, словно желая поцеловать ее лишенным губ, разинутым ртом. Мертвец наклонился, чтобы сожрать ей лицо, прогрызть себе путь к мозгам. Мисс Гейсс сунула ему в пасть по-мультяшному широкое дуло ракетницы и спустила курок.
This Year's Class Picture (ориг.). Перевод с английского. Мисс Гейсс — одна из тех, кому удалось пережить нашествие зомби. Теперь школа, в которой она проработала всю жизнь, обнесена колючей проволокой и рвами, а сама мисс Гейсс никогда не расстается со снайперской винтовкой и плохим настроением. Но суть ее деятельности осталась неизменной: она учит детей математике, рисованию и географии родной страны... пусть даже эти дети уже мертвы и жаждут не знаний, а мяса своей учительницы. Хотя как...
Мисс Гейс всегда поражало, что люди даже не подозревают, сколько знаний и полезной информации можно почерпнуть из книг.
This Year's Class Picture (ориг.). Перевод с английского. Мисс Гейсс — одна из тех, кому удалось пережить нашествие зомби. Теперь школа, в которой она проработала всю жизнь, обнесена колючей проволокой и рвами, а сама мисс Гейсс никогда не расстается со снайперской винтовкой и плохим настроением. Но суть ее деятельности осталась неизменной: она учит детей математике, рисованию и географии родной страны... пусть даже эти дети уже мертвы и жаждут не знаний, а мяса своей учительницы. Хотя как...
Раньше мисс Гейсс никогда не водила бульдозер, никогда не закладывала динамит, но в строительном вагончике оказались инструкции, а в библиотеке Карнеги нашлись соответствующие книги. Мисс Гейсс всегда поражало, что люди даже не подозревают, сколько знаний и полезной информации можно почерпнуть из книг.
This Year's Class Picture (ориг.). Перевод с английского. Мисс Гейсс — одна из тех, кому удалось пережить нашествие зомби. Теперь школа, в которой она проработала всю жизнь, обнесена колючей проволокой и рвами, а сама мисс Гейсс никогда не расстается со снайперской винтовкой и плохим настроением. Но суть ее деятельности осталась неизменной: она учит детей математике, рисованию и географии родной страны... пусть даже эти дети уже мертвы и жаждут не знаний, а мяса своей учительницы. Хотя как...
Мисс Гейсс читала классу вслух. Каждый день, в умиротворении после обеда и кормления учеников, она читала какую-нибудь из книжек, которые, как она знала, они успели прочитать за свою короткую жизнь или которые когда-то читали им. Она читала: «Спокойной ночи, Луна», «Кролик Пат», «Горилла», «Хайди», «Банникула», «Суперглупость», «Черная красавица», «Азбука Ричарда Скари», «Зеленые яйца и ветчина», «Приключения Тома Сойера», «Голоса животных», «Гарольд и фиолетовый карандаш», «Питер-кролик», «Полярный экспресс», «Где живут дикие звери» и «Сказки для четвертого класса». И пока мисс Гейсс читала, она высматривала малейший проблеск узнавания, интереса — жизни в этих мертвых глазах.
И не видела ничего.
Проходили недели и месяцы, мисс Гейсс читала любимые детские книги.
Ученики не реагировали.
В дождливые дни, когда тучи висели совсем низко, а настроение у мисс Гейсс падало и того ниже, она иногда читала им из Библии или из своих любимых пьес Шекспира — обычно из комедий, но иногда и из «Ромео и Джульетты» или «Гамлета» — и время от времени что-нибудь из своего обожаемого поэта Джона Китса. Но когда слова завершали свой танец, когда последний отголосок прекрасного затихал, мисс Гейсс поднимала глаза и не видела в других глазах ни единого проблеска разума. Рядом с ней были только мертвые глаза, расслабленные лица, разинутые рты, бессмысленное копошение и приглушенная вонь разлагающейся плоти.
Это не слишком отличалось от тех лет, когда она учила живых детей.
This Year's Class Picture (ориг.). Перевод с английского. Мисс Гейсс — одна из тех, кому удалось пережить нашествие зомби. Теперь школа, в которой она проработала всю жизнь, обнесена колючей проволокой и рвами, а сама мисс Гейсс никогда не расстается со снайперской винтовкой и плохим настроением. Но суть ее деятельности осталась неизменной: она учит детей математике, рисованию и географии родной страны... пусть даже эти дети уже мертвы и жаждут не знаний, а мяса своей учительницы. Хотя как...
admin добавил цитату из книги «Письмо незнакомки» 5 лет назад
- Из путешествий ведь возвращаются. - Да, - ответила я, возвращаются, но успев забыть.
"Письмо незнакомки" - одна из самых известных новелл Цвейга – попытка писателя мужчины проникнуть в психологию женщины. Это рассказ о чистой и прекрасной женщине, всю жизнь преданно и самоотверженно любившей черствого себялюбца, который так и не понял, что он прошел, как слепой, мимо великого чувства.
admin добавил цитату из книги «Письмо незнакомки» 5 лет назад
Поверьте, молодым девушкам в этом возрасте совершенно безразлично, какие стихи они читают - плохие или хорошие, искренние или лживые. Стихи - лишь сосуды, а какое вино - им безразлично, ибо хмель уже в них самих, прежде чем они пригубят вино.
"Письмо незнакомки" - одна из самых известных новелл Цвейга – попытка писателя мужчины проникнуть в психологию женщины. Это рассказ о чистой и прекрасной женщине, всю жизнь преданно и самоотверженно любившей черствого себялюбца, который так и не понял, что он прошел, как слепой, мимо великого чувства.
admin добавил цитату из книги «Письмо незнакомки» 5 лет назад
Бедного всегда топчут, унижают, что в этом мире он всегда жертва.
"Письмо незнакомки" - одна из самых известных новелл Цвейга – попытка писателя мужчины проникнуть в психологию женщины. Это рассказ о чистой и прекрасной женщине, всю жизнь преданно и самоотверженно любившей черствого себялюбца, который так и не понял, что он прошел, как слепой, мимо великого чувства.
admin добавил цитату из книги «Письмо незнакомки» 5 лет назад
Ваша единственная беда заключается в том, что вы считаете себя несчастной и мечтаете о том, чего у вас нет, вместо того, чтобы получать удовольствие от того, чем вы обладаете.
"Письмо незнакомки" - одна из самых известных новелл Цвейга – попытка писателя мужчины проникнуть в психологию женщины. Это рассказ о чистой и прекрасной женщине, всю жизнь преданно и самоотверженно любившей черствого себялюбца, который так и не понял, что он прошел, как слепой, мимо великого чувства.
admin добавил цитату из книги «Письмо незнакомки» 5 лет назад
Если бы все мы знали всё то, что говорится обо всех нас, никто ни с кем бы не разговаривал.
"Письмо незнакомки" - одна из самых известных новелл Цвейга – попытка писателя мужчины проникнуть в психологию женщины. Это рассказ о чистой и прекрасной женщине, всю жизнь преданно и самоотверженно любившей черствого себялюбца, который так и не понял, что он прошел, как слепой, мимо великого чувства.