Мои цитаты из книг
Если Кочегар уходит, то и остальные уходят – от штурмана до помощника сфинктера.
Это новейший из существующих переводов. Перед нами сборник рассказов Кена Кизи, автора "Пролетая над гнездом кукушки". Рассказы о путешествии из буколических окраин в каменные джунгли и обратно. Истории разочарования в бунте шестидесятых, написанные живым языком битника, перемежающиеся трипами, стихами, размышлениями и хулигаскими выходками автора. Вы готовы отправиться в это путешествие, дорогой Галахад Задрипанный, или заржавел ваш меч суровый?
Иметь пять тысяч и остаться с песо.
Лишиться славы и отбросы жрать, -
Хотел бы знать - за коим бесом
Решил я наркоманом стать.Вчера ещё - талант великий,
С которым встрече каждый рад,
Сегодня - беженец безликий,
Он же - Облезлый Галаад.Не заржавел ли меч, о рыцарь?
Беги, пока хватает сил,
От двух держав тебе не скрыться,
Каким бы ловким ты не слыл.
Это новейший из существующих переводов. Перед нами сборник рассказов Кена Кизи, автора "Пролетая над гнездом кукушки". Рассказы о путешествии из буколических окраин в каменные джунгли и обратно. Истории разочарования в бунте шестидесятых, написанные живым языком битника, перемежающиеся трипами, стихами, размышлениями и хулигаскими выходками автора. Вы готовы отправиться в это путешествие, дорогой Галахад Задрипанный, или заржавел ваш меч суровый?
Есть что-то вневременное и общечеловеческое в облике фермера, обозревающего погубленный урожай. Его фигура могла бы быть иероглифом, символом, нацарапанным на клочке папируса и содержащим бессмертное определение бесплодного отчаяния - "Облом". ("В поисках тайной пирамиды: 1. Сафари - это хорошо")
Это новейший из существующих переводов. Перед нами сборник рассказов Кена Кизи, автора "Пролетая над гнездом кукушки". Рассказы о путешествии из буколических окраин в каменные джунгли и обратно. Истории разочарования в бунте шестидесятых, написанные живым языком битника, перемежающиеся трипами, стихами, размышлениями и хулигаскими выходками автора. Вы готовы отправиться в это путешествие, дорогой Галахад Задрипанный, или заржавел ваш меч суровый?
... в нашем прошлом заключена мудрость, приблизиться к которой можно лишь с помощью патриархальных методов. Стоит только вспомнить о Шлимане, последовавшем за Гомером и обнаружившем Трою. ("В поисках тайной пирамиды: 1. Сафари - это хорошо")
Это новейший из существующих переводов. Перед нами сборник рассказов Кена Кизи, автора "Пролетая над гнездом кукушки". Рассказы о путешествии из буколических окраин в каменные джунгли и обратно. Истории разочарования в бунте шестидесятых, написанные живым языком битника, перемежающиеся трипами, стихами, размышлениями и хулигаскими выходками автора. Вы готовы отправиться в это путешествие, дорогой Галахад Задрипанный, или заржавел ваш меч суровый?
      Десять лет мы были знакомы, и объединяла нас общая мечта, цель, если угодно. Мы были участниками благородной, хотя и несколько туманной кампании за уничтожение контроля над мыслью. Мы мечтали о том, чтобы действительно изменить человеческий ум, открыть путь к более высокому уровню сознания. Только поднявшись на эти безоблачные высоты, думали мы, человечество сможет наконец вырваться из повторяющейся истории гадостей и заварух и прийти к Единому Миру, Единому и Досыта Накормленному. Справедливому, Мирному и в Ладу со Вселенской Гармонией Сфер и Вечной, Вечноменяющейся Дхармой… чего?.. Словом, к Единому Чудесному Миру.
      Мы не пытались предугадать, когда именно родится это Новое Сознание и какие зелья понадобятся, чтобы начались родовые схватки, но считали само собой разумеющимся, что светоносное это рождество произойдет здесь, из американских потуг.
      Европа для этого слишком окостенела, Африка слишком примитивна, Китай слишком беден. А русские думают, что уже достигли этого.
Это новейший из существующих переводов. Перед нами сборник рассказов Кена Кизи, автора "Пролетая над гнездом кукушки". Рассказы о путешествии из буколических окраин в каменные джунгли и обратно. Истории разочарования в бунте шестидесятых, написанные живым языком битника, перемежающиеся трипами, стихами, размышлениями и хулигаскими выходками автора. Вы готовы отправиться в это путешествие, дорогой Галахад Задрипанный, или заржавел ваш меч суровый?
В момент истины слово против мускула – ничто.
Это новейший из существующих переводов. Перед нами сборник рассказов Кена Кизи, автора "Пролетая над гнездом кукушки". Рассказы о путешествии из буколических окраин в каменные джунгли и обратно. Истории разочарования в бунте шестидесятых, написанные живым языком битника, перемежающиеся трипами, стихами, размышлениями и хулигаскими выходками автора. Вы готовы отправиться в это путешествие, дорогой Галахад Задрипанный, или заржавел ваш меч суровый?
– Я ВДВОЙНЕ ВЕЛИКАН с высоких хребтов, и ВДВОЙНЕ ВЕЛИК я, и ВДВОЙНЕ ЗОЛ, и ВДВОЙНЕ ВДВОЙНЕ ГОЛОДЕН ы-РРРРЫК!
Это новейший из существующих переводов. Перед нами сборник рассказов Кена Кизи, автора "Пролетая над гнездом кукушки". Рассказы о путешествии из буколических окраин в каменные джунгли и обратно. Истории разочарования в бунте шестидесятых, написанные живым языком битника, перемежающиеся трипами, стихами, размышлениями и хулигаскими выходками автора. Вы готовы отправиться в это путешествие, дорогой Галахад Задрипанный, или заржавел ваш меч суровый?
"Если вы не можете найти Господа на своём заднем дворе в Канзасе, скорее всего, вы не найдёте Его и в Великой пирамиде Египта", ("В поисках тайной пирамиды: 1. Сафари - это хорошо")
Это новейший из существующих переводов. Перед нами сборник рассказов Кена Кизи, автора "Пролетая над гнездом кукушки". Рассказы о путешествии из буколических окраин в каменные джунгли и обратно. Истории разочарования в бунте шестидесятых, написанные живым языком битника, перемежающиеся трипами, стихами, размышлениями и хулигаскими выходками автора. Вы готовы отправиться в это путешествие, дорогой Галахад Задрипанный, или заржавел ваш меч суровый?
Мы не имеем права отстирывать чужие кармы, пусть и самые грязные.
Это новейший из существующих переводов. Перед нами сборник рассказов Кена Кизи, автора "Пролетая над гнездом кукушки". Рассказы о путешествии из буколических окраин в каменные джунгли и обратно. Истории разочарования в бунте шестидесятых, написанные живым языком битника, перемежающиеся трипами, стихами, размышлениями и хулигаскими выходками автора. Вы готовы отправиться в это путешествие, дорогой Галахад Задрипанный, или заржавел ваш меч суровый?
– Средство номер два: если нельзя увильнуть, постарайся опередить.
Это новейший из существующих переводов. Перед нами сборник рассказов Кена Кизи, автора "Пролетая над гнездом кукушки". Рассказы о путешествии из буколических окраин в каменные джунгли и обратно. Истории разочарования в бунте шестидесятых, написанные живым языком битника, перемежающиеся трипами, стихами, размышлениями и хулигаскими выходками автора. Вы готовы отправиться в это путешествие, дорогой Галахад Задрипанный, или заржавел ваш меч суровый?