Цитата из книги «Песня учителя» Вигдис Йортпоказать все Добавить

admin добавил цитату из книги «Песня учителя» 1 год назад
Впрочем, ещё можно сбежать на другой конец света, в Китай, например. Выучить китайский - это всё равно что освоить иной способ мышления. Учить язык - это познавать образ жизни, а Лотте как раз нужно познать иной образ жизни, который позволит ей чувствовать то же самое, что она думает. В Китае ты шагаешь по улице под названием "Веди себя пристойно" и приходишь на перекрёсток "Помни о дне рождения матери". В Китае женщины носят имена Чёрный нефрит и Безжалостная красота, Нежная грусть и Ваше императорское высочество, а китайский иероглиф, обозначающий "кризис", удивительным образом связан с иероглифом, который имеет значение "возможность".
Лотта Бёк – женщина средних лет, которая абсолютно довольна своей жизнью. Она преподает в Академии искусств в Осло, ее лекции отличаются продуманностью и экспрессией. Когда студент-выпускник режиссерского факультета Таге Баст просит Лотту принять участие в его художественном проекте, Лотта соглашается, хотя ее терзают сомнения (шутка ли, но Таге Баст ею как будто увлечен). Съемки меняют мировосприятие Лотты. Она впервые видит себя со стороны. И это ей не слишком нравится.