Цитата из книги «Сирано де Бержерак» Эдмон Ростанпоказать все Добавить

Перевод Т.Щепкиной-Куперник.
Не щеголь я, не франт, - ну что ж, таков мой нрав,
Что за изяществом я не гонюсь наружным
И не могу блеснуть кокетством я ненужным.
Зато я никогда не выйду, милый мой,
С нечистой совестью, с несмытым оскорбленьем,
С помятым счастием иль с черною душой.
Нет! Я похвастаться могу другим владеньем.
Свобода - вот мой плащ, а храбрость - мой султан,
И если гордо я не выпрямляю стан,
Как ты, благодаря усилиям корсета,
Зато моя душа достаточна пряма.
Хоть шляпа старая сейчас на мне надета,
Зато под нею есть сокровища ума.
Так я иду вперед дорогою прямою,
И правда громче шпор звенит везде за мною!
Известный в свои дни поэт, философ и дуэлянт Сирано де Бержерак скрывает свою любовь к родственнице Мадлен де Робен, известной как Роксана. Она, ничего не подозревая о его чувствах, сообщает, что влюблена в Кристиана де Невиллета, который недавно присоединился к полку Сирано. Несмотря на это, Сирано поступает благородно, помогая Кристиану, который не умеет красиво говорить, выдавать стихи Сирано за свои, чтобы завоевать сердце Роксаны. Но впереди Сирано ожидают ещё более серьёзные испытания...