Цитата из книги «Как мы писали роман» К. Джеромпоказать все Добавить

Но, к несчастью, судьба - суровая гувернантка, и ей не нравится наше пристрастие к цветам радости. «Детки, не задерживайтесь, не рвите сейчас цветы, - кричит она резким сердитым голосом, схватив нас за руку, и тащит обратно на дорогу, - сегодня нам некогда. Мы вернемся сюда завтра, и тогда вы можете рвать их сколько угодно».
И детки послушно следуют за ней, хотя те из нас, кто поопытнее, знают, что, вероятнее всего, мы никогда больше сюда не вернемся, а если и вернемся, то цветы к тому времени увянут.
Как мы писали роман (Novel Notes), повесть, 1893 год Перевод на русский: — В. Бернацкая (Как мы писали роман); 2025 г. Наблюдения Генри (The Observations of Henry), 1901 год Перевод на русский: — В. Вебер (Наблюдения Генри ); 2022 г. Аудиокнига, издатель АСТ, чтец Динар Валиев, 2025 год. Однажды четверо друзей решили написать роман. Дело за малым – понять, о чем он будет! Но чем больше они предавались спорам о том, какие идеи заслужили место в книге и каким будет их главный герой, тем...