Цитата из книги «Южный ветер» Норман Дугласпоказать все Добавить

admin добавил цитату из книги «Южный ветер» 1 месяц назад
Светлая улыбка играла на лице графа, когда он произносил эти слова. Очевидно было, что мысли его уже витают в какой-то иной дали. Проследив его взгляд, епископ увидел, что тот покоится на "Фавне", голова и плечи которого купались теперь в теплом потоке света. Под их мягкими прикосновениями древнее изваяние, казалось, пробудилась от дремоты. В венах его начала пульсировать кровь. Статуэтка пришла в движение, она, выразительным олицетворением радости, властвовала над всем, что ее окружало. Мистер Херд, чьи глаза не могли от нее оторваться, только теперь осознал все значение того, что он сегодня услышал. Скоро его осенило, что перед ним выражение не одной только радости. Иное качество, неуловимое и неодолимое таилось в нежной грации этой фигурки: элемент тайны. Перед ним, скрытое в бронзе, маячило благосклонное прорицание. Но как ни ломал он голову, прорицание не облекалось в слова. Что это было? Послание, обращенное сразу ко всем, "любовное и загадочное", как отозвался о нем старик. Да, конечно! Приветствие от неизвестного друга из неизвестной страны; что-то знакомое по смутному прошлому или далекому будущему, глаголящее о благоденствии -- отчетливо зримое, но невыразимое, как замирающая улыбка детства.
Епископ Херд приезжает на остров Непенте в Тирренском море после длительного пребывания в Африке, в Бампопо, чтобы навестить свою кузину миссис Мидоуз. В это время года остров полон жизнью и гостей из разных стран. Херд проводит здесь почти две недели, наслаждаясь обществом разношерстной компании, в то время как над районом господствует южный ветер сирокко.