Цитата из книги «Заложница» Анюта Соколовапоказать все Добавить

admin добавил цитату из книги «Заложница» 3 месяца назад
– Магия воспринимает не слова, а силу внутренних клятв. Когда ты обещала, то, что обещала… – он смущается?! – Ты была искренна.Получается, он тоже? Поклявшись любить меня?-Кэл, а у тебя родовое имя есть?– У нас всё в одном. «Алкэлэриндэйн» – Кэл, сын Эрина из рода Дэйна.Ёжусь:– Это как же наших детей будут звать?!– То, что придумаешь – посередине, остальное добавится.– Следуя аналогии – «Ал», трам пам пам, «кэлдэйн»?Не выдерживаю, начинаю смеяться, он вслед за мной:– «Ал» – это для мальчиков. Дочка начнётся с «Эл». Полное имя Лэи – Эллэяэриндэйн.– Так непросто это объяснить… Кэл, мужем человек становится не потому, что с ним связывают какие-то обряды или магия. Приносишь ли ты клятву у алтаря или пьёшь из одной чаши – не имеет значения. Ты решаешь прожить свою жизнь с кем-то, доверять ему, разделять его заботы, быть с ним рядом в любой ситуации… а уж любовь тобой движет, здравые рассуждения или долг, разница невелика. Я стала твоей женой в тот миг, когда ответила «да» на предложение Рэвры выйти замуж за неизвестного мне мага. Если ты считаешь, что я передумала бы, увидь в Храме урода, калеку, старика — ты ошибаешься. Но раз уж мне повезло, и мой муж привлекателен не только внутренне, но и внешне… можно я попробую стать счастливой?
После проигранной войны девушка из благородного рода должна стать заложницей Арвэра в Рэвре, загадочной и пугающей стране могущественных магов. Валери, безответно влюблённая в жениха своей старшей сестры, добровольно соглашается навсегда покинуть родной дом и выйти замуж за незнакомого ей мага. Но судьба порой преподносит сюрпризы, и там, где казалось бы, счастье невозможно, всё меняет любовь. Что ей разные страны и войны, вражда и титулы… У неё один язык – язык сердца.