Цитата из книги «На японской войне» Викентий Вересаевпоказать все Добавить

Солдаты мерзли в окопах. По ночам морозы доходили до 8–9°. Лужи замерзали. Полушубков все еще не было, хотя по приказу главнокомандующего они должны были быть доставлены к 1 октября. Солдаты поверх шинелей надевали китайские ватные халаты светло–серого цвета: вид солдат был смешон и странен, японцы из своих окопов издевались над ними. Офицеры с завистью рассказывали, какие хорошие полушубки и фуфайки у японцев, как тепло и практично одеты захватываемые пленные.В конце октября полушубки, наконец, пришли. Интенданты были очень горды, что опоздали с ними всего на месяц: в русско–турецкую войну полушубки прибыли в армию только в мае. Впрочем, как впоследствии выяснилось, особенно гордиться было нечего: большое количество полушубков пришло в армию даже не в мае, а через год после заключения мира.
Трагические события русско-японской войны через призму опыта военного врача. «Это слишком печально, чтобы радоваться. Повсюду находились некомпетентные врачи-чиновники, утратившие индивидуальность из-за военной дисциплины». Викентий Вересаев — выдающийся русский писатель и публицист, который также известен как переводчик и историк русской интеллигенции. Его работы ценятся за искренность и точность в изображении общества, а также за его любовь к людям, ищущим ответы на морально-социальные...