Цитата из книги «Перевод с подстрочника» Евгений Чижовпоказать все Добавить

— Она означает: каждый человек поэт, и поэзия отблагодарит его за это, – без запинки ответил Рустем.

— Ну ладно, а что эти слова, по-твоему, значат?
— То и значат: каждый человек – поэт. И ты, и я, и все мои друзья тоже. А Народный Вожатый – самый главный поэт.
— Все твои друзья – поэты?
— Конечно. Они стихов не пишут, но это неважно. Они поэты по жизни. Понимаешь?
— Как это?
— А так, – уверенно ответил Рустем. – Они любят, чтобы всё было красиво.
Евгений Чижов - автор романов "Персонаж без роли", "Темное прошлое человека будущего" - сразу был отмечен как артистичный беллетрист, умеющий увлечь читателя необычным сюжетом и необычными героями. В новом романе "Перевод с подстрочника" московский поэт Олег Печигин отправляется в Среднюю Азию по приглашению своего бывшего студенческого товарища, а ныне заметной фигуры при правительстве Коштырбастана, чтобы перевести на русский стихи президента Гулимова, пророка в своем отечестве... Восток...