Мои цитаты из книг
Любовь – большая тайна, чем смерть.
Ю Несбё «Полёт летучей мыши» («Нетопырь»). Роман, 1997 год. Перевод с норвежского: А. Штрыков. Читает Ирина Ерисанова. Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея...
- Мне кажется, ты думаешь, будто должен сразиться с целым миром, - ответил Джозеф. - Но если всё время держать стойку, руки слишком устанут, чтобы бить.
Ю Несбё «Полёт летучей мыши» («Нетопырь»). Роман, 1997 год. Перевод с норвежского: А. Штрыков. Читает Ирина Ерисанова. Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея...
Иногда кажется, что ничего не видно, потому что ищешь с биноклем то, что у тебя под носом.
Ю Несбё «Полёт летучей мыши» («Нетопырь»). Роман, 1997 год. Перевод с норвежского: А. Штрыков. Читает Ирина Ерисанова. Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея...
Человеческая природа - лес дремучий, который никогда не узнаешь до конца. Даже мать не знает сокровенных тайн своего ребенка.
Ю Несбё «Полёт летучей мыши» («Нетопырь»). Роман, 1997 год. Перевод с норвежского: А. Штрыков. Читает Ирина Ерисанова. Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея...
Думаю, что, когда люди перестают считать свои поступки правильными, у них возникает потребность в наказании. Во всяком случае, я мечтал о том, чтобы меня наказали: бичевали, мучили, унижали. Что угодно, лишь бы я снова смог обрести себя.
Ю Несбё «Полёт летучей мыши» («Нетопырь»). Роман, 1997 год. Перевод с норвежского: А. Штрыков. Читает Ирина Ерисанова. Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея...
Человеческая натура – воистину дремучий лес
Ю Несбё «Полёт летучей мыши» («Нетопырь»). Роман, 1997 год. Перевод с норвежского: А. Штрыков. Читает Ирина Ерисанова. Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея...
Прожитая жизнь - это книга, которую просто надо уметь читать.
Ю Несбё «Полёт летучей мыши» («Нетопырь»). Роман, 1997 год. Перевод с норвежского: А. Штрыков. Читает Ирина Ерисанова. Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея...
— Здешние официанты похожи на планету Плутон, — нервно заметил Эндрю. — Двигаются по периферии, появляются раз в двадцать лет и абсолютно не заметны невооруженным глазом.
Ю Несбё «Полёт летучей мыши» («Нетопырь»). Роман, 1997 год. Перевод с норвежского: А. Штрыков. Читает Ирина Ерисанова. Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея...
Жизнь — дрянь, но выбора нет.
Ю Несбё «Полёт летучей мыши» («Нетопырь»). Роман, 1997 год. Перевод с норвежского: А. Штрыков. Читает Ирина Ерисанова. Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея...
Душа человека — темный, дремучий лес, и тропинку в нем выбираешь сам.
Ю Несбё «Полёт летучей мыши» («Нетопырь»). Роман, 1997 год. Перевод с норвежского: А. Штрыков. Читает Ирина Ерисанова. Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея...