Мои цитаты из книг
Никто не знает будущего. Даже время.
Даже оно понятия не имеет, внезапно просто приходит, и что-то случается, а ты оказываешься перед фактом и пытаешься всю жизнь понять почему, но не можешь. Почему со мной? Почему сейчас?
Потому что как ведь ты можешь понять?
Нет же никаких правил.
Нельзя сказать, что случится в следующий момент. Ну, приедет грузовик слева, вот и все, а дальнейшее и представить трудно, и никто не может знать заранее.
И приготовиться тоже.
Фредрик Т. Олссон «Конец цепи». Роман, 2014 год. Перевод со шведского: И. Петров. Читает Михаил Росляков. Длительность: 21:09:00. Вильям Сандберг, в прошлом авторитетный военный шифровальщик, переживает глубокий душевный кризис. Его карьера разрушена, брак распался, и он уже не в силах противостоять темной депрессии. Но, оказывается, таланты Вильяма не забыты. Специалиста по сложным кодам похищают агенты могущественной сверхсекретной организации. На него возлагается сложная миссия:...
Хочешь, чтобы женщина заснула, - говори на латыни.
Гай Адамс «Дыхание бога». Роман, 2011 год. Перевод с английского: И. Русакова. Читает Вячеслав Герасимов по изд. М.: Азбука-Аттикус, 2013 г. В последние дни XIX столетия Холмс готов попрощаться с карьерой детектива. Джон Ватсон, его давний друг и биограф, тяжело переживает кончину своей обожаемой жены, поэтому он не в силах развеять затянувшуюся хандру гениального сыщика. Если что и способно вызвать хотя бы слабейший интерес у Шерлока, так это преступление, равных которому не было до сих...
— О, так вы жаворонок? — удивился я. — Сон не доставляет мне удовольствия — слишком уж он похож на смерть. — Весёленькое заявление для начала дня!
Гай Адамс «Дыхание бога». Роман, 2011 год. Перевод с английского: И. Русакова. Читает Вячеслав Герасимов по изд. М.: Азбука-Аттикус, 2013 г. В последние дни XIX столетия Холмс готов попрощаться с карьерой детектива. Джон Ватсон, его давний друг и биограф, тяжело переживает кончину своей обожаемой жены, поэтому он не в силах развеять затянувшуюся хандру гениального сыщика. Если что и способно вызвать хотя бы слабейший интерес у Шерлока, так это преступление, равных которому не было до сих...
— Как только ваша вера забирает жизнь хотя бы одного ни в чём не повинного человека, — возразил Холмс, — вы теряете право на любые оправдания. Закон существует для всех.
Гай Адамс «Дыхание бога». Роман, 2011 год. Перевод с английского: И. Русакова. Читает Вячеслав Герасимов по изд. М.: Азбука-Аттикус, 2013 г. В последние дни XIX столетия Холмс готов попрощаться с карьерой детектива. Джон Ватсон, его давний друг и биограф, тяжело переживает кончину своей обожаемой жены, поэтому он не в силах развеять затянувшуюся хандру гениального сыщика. Если что и способно вызвать хотя бы слабейший интерес у Шерлока, так это преступление, равных которому не было до сих...
Когда устраняешь всё невозможное, то что остаётся, и есть правда, какой бы неправдоподобной она ни казалась.
Гай Адамс «Дыхание бога». Роман, 2011 год. Перевод с английского: И. Русакова. Читает Вячеслав Герасимов по изд. М.: Азбука-Аттикус, 2013 г. В последние дни XIX столетия Холмс готов попрощаться с карьерой детектива. Джон Ватсон, его давний друг и биограф, тяжело переживает кончину своей обожаемой жены, поэтому он не в силах развеять затянувшуюся хандру гениального сыщика. Если что и способно вызвать хотя бы слабейший интерес у Шерлока, так это преступление, равных которому не было до сих...
После рома плевать на проблемы. Он как политикан – ничего не исправляет, зато отвлекает.
Гай Адамс «Дыхание бога». Роман, 2011 год. Перевод с английского: И. Русакова. Читает Вячеслав Герасимов по изд. М.: Азбука-Аттикус, 2013 г. В последние дни XIX столетия Холмс готов попрощаться с карьерой детектива. Джон Ватсон, его давний друг и биограф, тяжело переживает кончину своей обожаемой жены, поэтому он не в силах развеять затянувшуюся хандру гениального сыщика. Если что и способно вызвать хотя бы слабейший интерес у Шерлока, так это преступление, равных которому не было до сих...
Страх помогает заполнять церкви.
Гай Адамс «Дыхание бога». Роман, 2011 год. Перевод с английского: И. Русакова. Читает Вячеслав Герасимов по изд. М.: Азбука-Аттикус, 2013 г. В последние дни XIX столетия Холмс готов попрощаться с карьерой детектива. Джон Ватсон, его давний друг и биограф, тяжело переживает кончину своей обожаемой жены, поэтому он не в силах развеять затянувшуюся хандру гениального сыщика. Если что и способно вызвать хотя бы слабейший интерес у Шерлока, так это преступление, равных которому не было до сих...
Для Холмса же, в отличие от меня, источником жизненной энергии служил табак.
Гай Адамс «Дыхание бога». Роман, 2011 год. Перевод с английского: И. Русакова. Читает Вячеслав Герасимов по изд. М.: Азбука-Аттикус, 2013 г. В последние дни XIX столетия Холмс готов попрощаться с карьерой детектива. Джон Ватсон, его давний друг и биограф, тяжело переживает кончину своей обожаемой жены, поэтому он не в силах развеять затянувшуюся хандру гениального сыщика. Если что и способно вызвать хотя бы слабейший интерес у Шерлока, так это преступление, равных которому не было до сих...
Люди исчезают каждый день, и большинство из них не хотят, чтобы их кто-то нашёл.
Гай Адамс «Дыхание бога». Роман, 2011 год. Перевод с английского: И. Русакова. Читает Вячеслав Герасимов по изд. М.: Азбука-Аттикус, 2013 г. В последние дни XIX столетия Холмс готов попрощаться с карьерой детектива. Джон Ватсон, его давний друг и биограф, тяжело переживает кончину своей обожаемой жены, поэтому он не в силах развеять затянувшуюся хандру гениального сыщика. Если что и способно вызвать хотя бы слабейший интерес у Шерлока, так это преступление, равных которому не было до сих...
Хорошее блюдо - как удавшееся волшебство: всё зависит от выбора ингредиентов и готовности к подвигу.
Гай Адамс «Дыхание бога». Роман, 2011 год. Перевод с английского: И. Русакова. Читает Вячеслав Герасимов по изд. М.: Азбука-Аттикус, 2013 г. В последние дни XIX столетия Холмс готов попрощаться с карьерой детектива. Джон Ватсон, его давний друг и биограф, тяжело переживает кончину своей обожаемой жены, поэтому он не в силах развеять затянувшуюся хандру гениального сыщика. Если что и способно вызвать хотя бы слабейший интерес у Шерлока, так это преступление, равных которому не было до сих...