Мои цитаты из книг
моя матушка говорила, что, когда в доме есть еда и можно посидеть с друзьями, не страшна никакая кара.
Дэн Симмонс «Эндимион». Роман, 1996 год. Перевод с английского: К. Королёв . Читает @kris@to. Действие в «Эндимионе» проиcходит примерно через три века после событий на Гиперионе. Как нам известно, после Падения (так окрестили уничтожение нуль-порталов) все миры оказались отрезаны друг от друга и на многих из них воцарился хаос. Как всегда бывает в таких случаях находится какая-нибудь сила способная утихомирить всех на свете с помощью силового метода. И такая сила нашлась! Ею...
В этой долбаной вселенной, которую состряпал Господь Бог, обязательно случается что-нибудь непредвиденное.
Дэн Симмонс «Эндимион». Роман, 1996 год. Перевод с английского: К. Королёв . Читает @kris@to. Действие в «Эндимионе» проиcходит примерно через три века после событий на Гиперионе. Как нам известно, после Падения (так окрестили уничтожение нуль-порталов) все миры оказались отрезаны друг от друга и на многих из них воцарился хаос. Как всегда бывает в таких случаях находится какая-нибудь сила способная утихомирить всех на свете с помощью силового метода. И такая сила нашлась! Ею...
...искушение тем сильнее, чем строже запрет.
Дэн Симмонс «Эндимион». Роман, 1996 год. Перевод с английского: К. Королёв . Читает @kris@to. Действие в «Эндимионе» проиcходит примерно через три века после событий на Гиперионе. Как нам известно, после Падения (так окрестили уничтожение нуль-порталов) все миры оказались отрезаны друг от друга и на многих из них воцарился хаос. Как всегда бывает в таких случаях находится какая-нибудь сила способная утихомирить всех на свете с помощью силового метода. И такая сила нашлась! Ею...
- Эволюция приводит к появлению человека, а человек долго и мучительно обретает человечность...
- Сострадание, - проговорила Энея.
Отец Главк повернулся к девочке:
- Правильно, милая. Но люди ни в коей мере не являются единственным воплощением человечности. Наши вычислительные машины, как только начали осознавать себя, стали частью того же процесса. Они могут сопротивляться, могут противодействовать, преследуя собственные цели. Однако вселенная продолжает ткать узор, который объединяет всех.
Дэн Симмонс «Эндимион». Роман, 1996 год. Перевод с английского: К. Королёв . Читает @kris@to. Действие в «Эндимионе» проиcходит примерно через три века после событий на Гиперионе. Как нам известно, после Падения (так окрестили уничтожение нуль-порталов) все миры оказались отрезаны друг от друга и на многих из них воцарился хаос. Как всегда бывает в таких случаях находится какая-нибудь сила способная утихомирить всех на свете с помощью силового метода. И такая сила нашлась! Ею...
Вселенная далеко не машина, и она вовсе не неумолима. Пришествие Христа научило нас тому, что на свете нет ничего неотвратимого. Исход всегда сомнителен. Выбрать свет или тьму, решает сам человек, точнее, разумное существо.
Дэн Симмонс «Эндимион». Роман, 1996 год. Перевод с английского: К. Королёв . Читает @kris@to. Действие в «Эндимионе» проиcходит примерно через три века после событий на Гиперионе. Как нам известно, после Падения (так окрестили уничтожение нуль-порталов) все миры оказались отрезаны друг от друга и на многих из них воцарился хаос. Как всегда бывает в таких случаях находится какая-нибудь сила способная утихомирить всех на свете с помощью силового метода. И такая сила нашлась! Ею...
Мне показалось, я должен сказать что-нибудь умное. – Елки-моталки!
Дэн Симмонс «Эндимион». Роман, 1996 год. Перевод с английского: К. Королёв . Читает @kris@to. Действие в «Эндимионе» проиcходит примерно через три века после событий на Гиперионе. Как нам известно, после Падения (так окрестили уничтожение нуль-порталов) все миры оказались отрезаны друг от друга и на многих из них воцарился хаос. Как всегда бывает в таких случаях находится какая-нибудь сила способная утихомирить всех на свете с помощью силового метода. И такая сила нашлась! Ею...
Капитан взглянул на свой хронометр, хотя монитор показывал и корабельное время, и расчетное время перехвата.
– Если не случится ничего непредвиденного, девочка окажется у нас через семь часов сорок минут. И мы сразу отправимся на Пасем.
– Сэр, – проговорил Грегориус.
– Да, сержант?
– Прошу прощения, сэр, но в этой долбаной вселенной, которую состряпал Господь Бог, обязательно случается что-нибудь непредвиденное.
Дэн Симмонс «Эндимион». Роман, 1996 год. Перевод с английского: К. Королёв . Читает @kris@to. Действие в «Эндимионе» проиcходит примерно через три века после событий на Гиперионе. Как нам известно, после Падения (так окрестили уничтожение нуль-порталов) все миры оказались отрезаны друг от друга и на многих из них воцарился хаос. Как всегда бывает в таких случаях находится какая-нибудь сила способная утихомирить всех на свете с помощью силового метода. И такая сила нашлась! Ею...
Эволюция приводит к появлению человека, а человек долго и мучительно обретает человечность…
Дэн Симмонс «Эндимион». Роман, 1996 год. Перевод с английского: К. Королёв . Читает @kris@to. Действие в «Эндимионе» проиcходит примерно через три века после событий на Гиперионе. Как нам известно, после Падения (так окрестили уничтожение нуль-порталов) все миры оказались отрезаны друг от друга и на многих из них воцарился хаос. Как всегда бывает в таких случаях находится какая-нибудь сила способная утихомирить всех на свете с помощью силового метода. И такая сила нашлась! Ею...
Странно, но умирается мне не легче, чем в первый раз. Пожалуй, даже труднее. Хотя, говорят, практика – великая вещь.
Дэн Симмонс «Падение Гипериона». Роман, 1990 год. Перевод с английского: С. Силакова, Н. Науменко. Читает Анатолий Петров, Станислав Войнич. Священник Ленар Хойт, полковник Федман Кассад, поэт Мартин Силен, ученый Сол Вайнтрауб, детектив Ламия Брон, тамплиер Хет Мастин и консул Гегемонии — семеро отправившихся в последнее паломничество к Гробницам Времени, к повелителю боли — загадочному и мифическому Шрайку. Каждый из них преследует свою цель и каждому суждено сыграть...
Он знает, эти стихи написаны не им, а Джоном Китсом, но чувствует, как каждое слово все глубже структурирует хаотический океан боли вокруг него. Силен постигает наконец, что боль – его спутница с самого рождения. Таков дар поэту от вселенной. То, что он испытывает сейчас, – лишь физический аналог боли, которую он чувствовал и безуспешно пытался переложить в стихи, пришпилить булавкой прозы все годы своей бессмысленной, бесплодной жизни. Это хуже, чем боль, это несчастье, потому что вселенная предлагает боль всем, и
…лишь мечтатель
Сам отравляет собственные дни,
Свои грехи с лихвою искупая.
Дэн Симмонс «Падение Гипериона». Роман, 1990 год. Перевод с английского: С. Силакова, Н. Науменко. Читает Анатолий Петров, Станислав Войнич. Священник Ленар Хойт, полковник Федман Кассад, поэт Мартин Силен, ученый Сол Вайнтрауб, детектив Ламия Брон, тамплиер Хет Мастин и консул Гегемонии — семеро отправившихся в последнее паломничество к Гробницам Времени, к повелителю боли — загадочному и мифическому Шрайку. Каждый из них преследует свою цель и каждому суждено сыграть...