Мои цитаты из книг
– Семнадцать дочерей, три молодых вдовы, семь фрейлин Ее Величества и леди Монтгомери, – скороговоркой без единой запинки оттарабанил Азалий. – Итого двадцать восемь. И это четверо вышли замуж. Крепитесь, милорд. Это всего на неделю.
Мне нужно вернуть артефакт, чтобы родовые земли вновь процветали. Вот только находится он в сокровищнице драконов. А попасть туда может сам дракон, его наследники и их мать. Значит, всего-то нужно выйти замуж за дракона и родить ему ребенка. Только дракон жениться не желает. Никогда и ни на ком. Что ж, другого выхода все равно нет. Берегись, дракон! Я иду за тебя замуж!
Юные и не очень леди дружно одарили его говорящими взглядами «Ты дурак или прикидываешься?». Но спорить никто не стал. Толпа отбыла размещаться, но Герхард услышал тихий шепот лорда Кирби: «Я тут с ума сойду».
Мне нужно вернуть артефакт, чтобы родовые земли вновь процветали. Вот только находится он в сокровищнице драконов. А попасть туда может сам дракон, его наследники и их мать. Значит, всего-то нужно выйти замуж за дракона и родить ему ребенка. Только дракон жениться не желает. Никогда и ни на ком. Что ж, другого выхода все равно нет. Берегись, дракон! Я иду за тебя замуж!
– Ваши комнаты готовы, – Герхард удерживал улыбку, похожую на оскал. Нет, явно что-то о предках не знает! – Миссис Пристли проводит вас и позаботится, чтобы вы расположились со всеми удобствами
Мне нужно вернуть артефакт, чтобы родовые земли вновь процветали. Вот только находится он в сокровищнице драконов. А попасть туда может сам дракон, его наследники и их мать. Значит, всего-то нужно выйти замуж за дракона и родить ему ребенка. Только дракон жениться не желает. Никогда и ни на ком. Что ж, другого выхода все равно нет. Берегись, дракон! Я иду за тебя замуж!
– Ее Величество Айлин Прекрасная выразила желание посетить праздник. Прибудет с десятком фрейлин и тремя горничными. Передай миссис Пристли, что гостей будет немного больше.
Мне нужно вернуть артефакт, чтобы родовые земли вновь процветали. Вот только находится он в сокровищнице драконов. А попасть туда может сам дракон, его наследники и их мать. Значит, всего-то нужно выйти замуж за дракона и родить ему ребенка. Только дракон жениться не желает. Никогда и ни на ком. Что ж, другого выхода все равно нет. Берегись, дракон! Я иду за тебя замуж!
Герхард хотел сказать, что случилось. В самых цветистых выражениях, которые даже гномы редко используют. Но, стукнувшись еще раз о камень, выдохнул. Придав своему лицу спокойное выражение, почти недрогнувшим голосом произнес:
Мне нужно вернуть артефакт, чтобы родовые земли вновь процветали. Вот только находится он в сокровищнице драконов. А попасть туда может сам дракон, его наследники и их мать. Значит, всего-то нужно выйти замуж за дракона и родить ему ребенка. Только дракон жениться не желает. Никогда и ни на ком. Что ж, другого выхода все равно нет. Берегись, дракон! Я иду за тебя замуж!
Герхард церемонно обменялся приветствиями, заверив, что очень рад всех снова и опять видеть у себя в замке. И даже улыбнулся потенциальным невестам. Ну вот, уже пять штук сразу. Девицы окинули конкуренток презрительными взглядами и, отвернувшись в разные стороны, задрали носы.
Мне нужно вернуть артефакт, чтобы родовые земли вновь процветали. Вот только находится он в сокровищнице драконов. А попасть туда может сам дракон, его наследники и их мать. Значит, всего-то нужно выйти замуж за дракона и родить ему ребенка. Только дракон жениться не желает. Никогда и ни на ком. Что ж, другого выхода все равно нет. Берегись, дракон! Я иду за тебя замуж!
Герхард прекрасно понимал, что в шаге от того, чтобы быть загнанным в угол. Но вот эта необходимость настолько злила, что хотелось сжечь все вокруг при слове «свадьба». Это ощущалось какой-то удавкой на шее.
Мне нужно вернуть артефакт, чтобы родовые земли вновь процветали. Вот только находится он в сокровищнице драконов. А попасть туда может сам дракон, его наследники и их мать. Значит, всего-то нужно выйти замуж за дракона и родить ему ребенка. Только дракон жениться не желает. Никогда и ни на ком. Что ж, другого выхода все равно нет. Берегись, дракон! Я иду за тебя замуж!
Драконов не так много, как хотелось бы. Нельзя допустить, чтобы их стало меньше. Ну и драки за наследство тоже лучше избегать.
Мне нужно вернуть артефакт, чтобы родовые земли вновь процветали. Вот только находится он в сокровищнице драконов. А попасть туда может сам дракон, его наследники и их мать. Значит, всего-то нужно выйти замуж за дракона и родить ему ребенка. Только дракон жениться не желает. Никогда и ни на ком. Что ж, другого выхода все равно нет. Берегись, дракон! Я иду за тебя замуж!
– Милорд, я позаботился, чтобы стражи, переодетые лакеями, дежурили на входе в ваше крыло, – Азалий тонко улыбнулся. – Но это не спасет от фрейлин Ее Величества. И обновить защитные заклинания на ваших покоях я не забыл.
Мне нужно вернуть артефакт, чтобы родовые земли вновь процветали. Вот только находится он в сокровищнице драконов. А попасть туда может сам дракон, его наследники и их мать. Значит, всего-то нужно выйти замуж за дракона и родить ему ребенка. Только дракон жениться не желает. Никогда и ни на ком. Что ж, другого выхода все равно нет. Берегись, дракон! Я иду за тебя замуж!
Герхард старательно смотрел только на леди Кирби, напрочь игнорируя девушек. Красивые, не поспоришь, разодеты в пух и прах, но под их хищными взглядами он чувствует себя добычей. И это ощущение ему категорически не нравится!
Мне нужно вернуть артефакт, чтобы родовые земли вновь процветали. Вот только находится он в сокровищнице драконов. А попасть туда может сам дракон, его наследники и их мать. Значит, всего-то нужно выйти замуж за дракона и родить ему ребенка. Только дракон жениться не желает. Никогда и ни на ком. Что ж, другого выхода все равно нет. Берегись, дракон! Я иду за тебя замуж!