Мои цитаты из книг
Только тот, кто нашел себя, кто в ладу с собой, кто себе не лжет, может быть действительно свободным. Он знает, кто он на самом деле, пользуется этим и никогда не скучает. Он наслаждается жизнью в гармонии с самим собой. Живет по-настоящему, а у других жизнь утекает сквозь пальцы, как песок…
Жозефина и Ирис всегда были разными, как день и ночь, даром, что сестры. Жозефина – тихоня, историк-медиевист, живущая скромной жизнью с мужем и двумя дочерями. Ирис – эксцентричная, роковая красавица, вращающаяся в кругах высшего общества. Когда семью Жозефины разбивает трагедия – муж уходит от нее к другой, – Ирис тоже решается на кардинальные перемены. Соврав всем, что она работает над историческим романом про Средневековье, она на подбивает сестру стать ее гострайтером. Теперь Жозефине...
обещания важны только для тех, кто их получает.
Жозефина и Ирис всегда были разными, как день и ночь, даром, что сестры. Жозефина – тихоня, историк-медиевист, живущая скромной жизнью с мужем и двумя дочерями. Ирис – эксцентричная, роковая красавица, вращающаяся в кругах высшего общества. Когда семью Жозефины разбивает трагедия – муж уходит от нее к другой, – Ирис тоже решается на кардинальные перемены. Соврав всем, что она работает над историческим романом про Средневековье, она на подбивает сестру стать ее гострайтером. Теперь Жозефине...
Надо тебе работать поменьше… Кладбища переполнены незаменимыми…
Жозефина и Ирис всегда были разными, как день и ночь, даром, что сестры. Жозефина – тихоня, историк-медиевист, живущая скромной жизнью с мужем и двумя дочерями. Ирис – эксцентричная, роковая красавица, вращающаяся в кругах высшего общества. Когда семью Жозефины разбивает трагедия – муж уходит от нее к другой, – Ирис тоже решается на кардинальные перемены. Соврав всем, что она работает над историческим романом про Средневековье, она на подбивает сестру стать ее гострайтером. Теперь Жозефине...
сейчас мужчинам тяжело живется, женщины требуют от них все больше, а у многих силенок нет все это выдержать.
Жозефина и Ирис всегда были разными, как день и ночь, даром, что сестры. Жозефина – тихоня, историк-медиевист, живущая скромной жизнью с мужем и двумя дочерями. Ирис – эксцентричная, роковая красавица, вращающаяся в кругах высшего общества. Когда семью Жозефины разбивает трагедия – муж уходит от нее к другой, – Ирис тоже решается на кардинальные перемены. Соврав всем, что она работает над историческим романом про Средневековье, она на подбивает сестру стать ее гострайтером. Теперь Жозефине...
Внутри каждого победителя прячется побежденный.
Жозефина и Ирис всегда были разными, как день и ночь, даром, что сестры. Жозефина – тихоня, историк-медиевист, живущая скромной жизнью с мужем и двумя дочерями. Ирис – эксцентричная, роковая красавица, вращающаяся в кругах высшего общества. Когда семью Жозефины разбивает трагедия – муж уходит от нее к другой, – Ирис тоже решается на кардинальные перемены. Соврав всем, что она работает над историческим романом про Средневековье, она на подбивает сестру стать ее гострайтером. Теперь Жозефине...
Как начнешь шевелиться, жизнь вокруг тебя тоже сдвинется с места.
Жозефина и Ирис всегда были разными, как день и ночь, даром, что сестры. Жозефина – тихоня, историк-медиевист, живущая скромной жизнью с мужем и двумя дочерями. Ирис – эксцентричная, роковая красавица, вращающаяся в кругах высшего общества. Когда семью Жозефины разбивает трагедия – муж уходит от нее к другой, – Ирис тоже решается на кардинальные перемены. Соврав всем, что она работает над историческим романом про Средневековье, она на подбивает сестру стать ее гострайтером. Теперь Жозефине...
Когда майор Волнистый и лейтенант Попугайчик вернулись к агентству, то увидели, что хореограф мечется у крыльца в панике и оглядывается по сторонам. – Что случилось, Олег Александрович? – участливо поинтересовался майор. – Где Ирочка?! – жалобно вскрикнул тот. – Уехала, – ответил лейтенант.
Удача как калейдоскоп: поворот… и загадочная картина, другой… и хаотичное смешение красок. От розового до серого… Две молодые девушки приезжают в Москву, чтобы найти хоть какую-то работу и помогать родителям. Им везет: одна устраивается на работу в престижную компанию, из другой модельное агентство берется сделать королеву. Но амбиции и аппетиты будущей королевы растут с непомерной скоростью: она строит интриги, вытряхивает из чужих шкафов забытые скелеты и пытается манипулировать...
Когда парочка уехала, появился, наконец, и запыхавшийся лейтенант Попугайчик: – Вот, Сергей Палыч! – он показал запотевшую бутылку. – Сойдет? – Что? Пиво? А я уж забыл, зачем тебя, Серёжа, послал. Завтра надо будет в офис к Раскатовой наведаться. Хореограф-то теперь ломаться не станет. Прямо как девица красная!
Удача как калейдоскоп: поворот… и загадочная картина, другой… и хаотичное смешение красок. От розового до серого… Две молодые девушки приезжают в Москву, чтобы найти хоть какую-то работу и помогать родителям. Им везет: одна устраивается на работу в престижную компанию, из другой модельное агентство берется сделать королеву. Но амбиции и аппетиты будущей королевы растут с непомерной скоростью: она строит интриги, вытряхивает из чужих шкафов забытые скелеты и пытается манипулировать...
По разговорам по душам Сергей Павлович Волнистый был профессионал. А ему до зарезу надо было найти настоящую Наталью Белову. Ключ к разгадке. Поэтому он купил торт и направился к ее бывшей квартирной хозяйке. Торт назывался «Сказка».Из-за двери его долго и нудно выспрашивали. Кто, от кого, по какому делу. Сергей Павлович сунул в глазок удостоверение, потом вертелся так и эдак, чтобы его личность сличили с наклеенной туда фотографией. Его терпению приходил конец. Ко всему прочему, бабка была на ухо туговата.– Вы комнату сдаете?! – крикнул Сергей Павлович.
Удача как калейдоскоп: поворот… и загадочная картина, другой… и хаотичное смешение красок. От розового до серого… Две молодые девушки приезжают в Москву, чтобы найти хоть какую-то работу и помогать родителям. Им везет: одна устраивается на работу в престижную компанию, из другой модельное агентство берется сделать королеву. Но амбиции и аппетиты будущей королевы растут с непомерной скоростью: она строит интриги, вытряхивает из чужих шкафов забытые скелеты и пытается манипулировать...
– Ась?– Комнату, говорю, сдаете?!Дверь приоткрылась. На величину цепочки желтого металла. Голова хозяйки находилась как раз на уровне торта, так как майор был высокого роста, а она – маленькая и сморщенная.– Ась? – с любопытством уставилась на коробку бабулька.– Я вам, бабушка, звонил. Мне про комнату спросить надо.– Так ты, милок, из милиции? Насчет комнаты? Вот и хорошо. Будешь, значит, и жить у меня, и квартирку мою охранять. Вот и славно.Она сняла, наконец, цепочку. И Сергей Павлович попал в пещеру, полную сокровищ, судя по тому рвению, с которым хозяйка ее охраняла. Кроме полумрака и пещерной сырости о сокровищах здесь ничего не напоминало. Разве что двурогая вешалка красного дерева была раритетом, да треснувший телефонный аппарат.– Бедновато живешь, бабуля, – высказался Волнистый.
Удача как калейдоскоп: поворот… и загадочная картина, другой… и хаотичное смешение красок. От розового до серого… Две молодые девушки приезжают в Москву, чтобы найти хоть какую-то работу и помогать родителям. Им везет: одна устраивается на работу в престижную компанию, из другой модельное агентство берется сделать королеву. Но амбиции и аппетиты будущей королевы растут с непомерной скоростью: она строит интриги, вытряхивает из чужих шкафов забытые скелеты и пытается манипулировать...