Вы мне нравитесь, Ромашка! Я вами очарован!
"Если б не дождь, — щурясь, сказал Хомячок, — так бы и не увиделись до весны.
— Если б не дождь, — сказала Белка, — уж так бы не попрощались.
— Если б не Ёжик, — сказал Медвежонок, — никто бы не догадался в такую теплынь позавтракать на реке.
А Ёжик, прикрыв глаза, пил чай, слушал тишину, птицу, вдруг тонко и чисто запевшую за рекой, и думал, что, если б не все они, зачем бы понадобилось тепло этому зимнему лесу?"
"Не дай мне бог сойти с ума. Нет, лете посох и сума." А. С. Пушкин
Видели глазки, что покупали, теперь ешьте, хоть повылазьте!
Бывшему советскому человеку нельзя предлагать богатый выбор. Ну не привык он к широкому ассортименту. Раньше было намного проще. Придешь в магазин и видишь всего два вида плит – наша и болгарская. Ясное дело – брать надо импортную…
женщину, сочетающую изысканные манеры с, вероятно, излишней привлекательностьюНу да, просто привлекательности уже недостаточноСначала они разбивают яйца, которые собирались приготовить к завтраку, — не катастрофа, но малоприятная вещь для женской натурыЖенская натура она такая, тонкая в плане яицМесье инспектор, — сказал он (следует помнить, что французское слово inspecteur означает всего лишь полицейского), — пожалейте мою мать. А еще женская натура обожает авторские вставкирозовый носик свидетельствует о полной невинности
выпятив подбородок, полный решимости поступить правильно, чего бы это ему ни стоило.
покуда вентиляторы жужжали в душном салоне, наблюдая, как Англия превращается сначала в красные и серые крыши, а потом в движущуюся карту.
Потрясенное и испуганное выражение лица дяди Бена возле чайного столика, наклонившегося потрепать за уши спаниеля, явилось молчаливым комментарием.Кто наклонился потрепать уши, лицо или столик? Я волнуюсьДядя Бен выглядел так, словно хотел незаметно подкрасться и выразить сочувствие.А как еще его выражать? Только из-за угла, на цыпочках и внезапноНо кто-то, с укором смотревший на Еву, смог совершить убийство столь же хладнокровно, как смешать салат.Нервным просьба салаты не готовитьЧеловек, знающий тайну, лежал как труп в затемненной комнатеВ затемненных комнатах трупы лежат по-особенномузаметил он с яростной учтивостью
Вы постараетесь не волноваться, мистер Этвуд, если я скажу вам, что она в беде и нуждается в вашей помощи?Не постараетесь? Тогда я не скажу, что она в беде и нуждается в помощи. Сквозь незанавешенное западное окно внезапно проник слепящий белый луч света, заставив их подпрыгнуть, скользнул, как швабра, по комнате и исчез. Очень поэтичное сравнение. А можно я так и про человеков буду говорить? Я проскользнула туда, как швабрахлопнув кулакомИ топнув ладоньюмы не имеем в виду то, что некоторые другиеПотому что могут лишь не всесудебный следователь мелкими, но грозными шажками приблизился
Как крохотная, но очень свирепая полевка
Пока человек жив, у него всегда найдется время говорить о любви.
Пронзительность телефонного звонка всегда мучительна для нервов.
– Великой страсти, – заметил Дермот Кинрос, – вообще не бывает. Природа позаботилась о том, что если бы А не познакомился с В, он точно так же был бы счастлив с С.
Удачи случаются, надо только дать им шанс случиться.