Мои цитаты из книг
- Так что же все-таки тебе от меня нужно? - спросил я его. - Мне нужна твоя кровь, душа, твой мозг, твоё тело, - прозвучал металлический голос. - А моя коллекция марок не нужна? - засмеялся я.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Мерлина». Перевод с английского. Другие названия: Blood of Amber (ориг.). В течение многих десятилетий кто-то пытается убить Mерлина, а он продолжает упорно искать своего пропавшего отца. Его магическая сила растет – он спасает друга и любимую девушку, проходит через кэрролловскую Страну Чудес, выдерживает заточение в Хрустальном Гроте…
Пусть рушатся империи. Я проголодался.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Мерлина». Перевод с английского. Другие названия: Blood of Amber (ориг.). В течение многих десятилетий кто-то пытается убить Mерлина, а он продолжает упорно искать своего пропавшего отца. Его магическая сила растет – он спасает друга и любимую девушку, проходит через кэрролловскую Страну Чудес, выдерживает заточение в Хрустальном Гроте…
Не в моих правилах позволять людям слишком много знать обо мне.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Мерлина». Перевод с английского. Другие названия: Blood of Amber (ориг.). В течение многих десятилетий кто-то пытается убить Mерлина, а он продолжает упорно искать своего пропавшего отца. Его магическая сила растет – он спасает друга и любимую девушку, проходит через кэрролловскую Страну Чудес, выдерживает заточение в Хрустальном Гроте…
Где скрывается мудрость, где обитают разум, взаимопонимание и согласие? Если бы я знал к ним путь, отправился бы туда и остался бы там навеки. А сейчас я будто стою посреди огромной карты, на которой нанесены лица зловещих, постоянно меняющих облик переменных. Отличное место для монолога - если тебе есть что сказать.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Мерлина». Перевод с английского. Другие названия: Blood of Amber (ориг.). В течение многих десятилетий кто-то пытается убить Mерлина, а он продолжает упорно искать своего пропавшего отца. Его магическая сила растет – он спасает друга и любимую девушку, проходит через кэрролловскую Страну Чудес, выдерживает заточение в Хрустальном Гроте…
Я ценю уединение, потому что именно тогда, как мне кажется, лучше всего думается, а сейчас мне нужно было много над чем поразмыслить.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Мерлина». Перевод с английского. Другие названия: Blood of Amber (ориг.). В течение многих десятилетий кто-то пытается убить Mерлина, а он продолжает упорно искать своего пропавшего отца. Его магическая сила растет – он спасает друга и любимую девушку, проходит через кэрролловскую Страну Чудес, выдерживает заточение в Хрустальном Гроте…
В жизни полно дверей, которые не отворяются, когда ты в них стучишь, - не меньше, чем тех, которые распахиваются, когда ты этого не желаешь.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Мерлина». Перевод с английского. Другие названия: Blood of Amber (ориг.). В течение многих десятилетий кто-то пытается убить Mерлина, а он продолжает упорно искать своего пропавшего отца. Его магическая сила растет – он спасает друга и любимую девушку, проходит через кэрролловскую Страну Чудес, выдерживает заточение в Хрустальном Гроте…
Все хорошее дается нелегко, иначе каждый бы заполучил, что ему надо.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Мерлина». Перевод с английского. Другие названия: Blood of Amber (ориг.). В течение многих десятилетий кто-то пытается убить Mерлина, а он продолжает упорно искать своего пропавшего отца. Его магическая сила растет – он спасает друга и любимую девушку, проходит через кэрролловскую Страну Чудес, выдерживает заточение в Хрустальном Гроте…
No man can have everything he wants the way that he wants it.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Корвина». Изд. М.: Аудиокнига, 2007г. Перевод с английского: А. Пчелинцев, М. Пчелинцев (Владения Хаоса); 1996 г. Другие названия: The Courts of Chaos (ориг.); Двор Хаоса; Дворы Хаоса. Противостояние Хаоса и Амбера достигло своей высшей точки. Оберон вернулся, и Камень Правосудия отошел к своему законному владельцу. Лабиринт должен быть восстановлен, но если Оберон не справится с поставленной задачей, Янтарное королевство и...
Предчувствия играли моралите в гротах моего ума, ни одно из которых я не желал бы брать с собой на ленч.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Корвина». Изд. М.: Аудиокнига, 2007г. Перевод с английского: А. Пчелинцев, М. Пчелинцев (Владения Хаоса); 1996 г. Другие названия: The Courts of Chaos (ориг.); Двор Хаоса; Дворы Хаоса. Противостояние Хаоса и Амбера достигло своей высшей точки. Оберон вернулся, и Камень Правосудия отошел к своему законному владельцу. Лабиринт должен быть восстановлен, но если Оберон не справится с поставленной задачей, Янтарное королевство и...
Я чувствовал себя дурно. Я понимал. что Бранд лжец, но его слово всё равно беспокоили меня. Но я всегда умел хорошо засыпать.
Входит в: цикл «Хроники Амбера» > роман-эпопею «Пятикнижие Корвина». Изд. М.: Аудиокнига, 2007г. Перевод с английского: А. Пчелинцев, М. Пчелинцев (Владения Хаоса); 1996 г. Другие названия: The Courts of Chaos (ориг.); Двор Хаоса; Дворы Хаоса. Противостояние Хаоса и Амбера достигло своей высшей точки. Оберон вернулся, и Камень Правосудия отошел к своему законному владельцу. Лабиринт должен быть восстановлен, но если Оберон не справится с поставленной задачей, Янтарное королевство и...