Мои цитаты из книг
... только широкий умственный кругозор приводит людей к терпимости.
В 19 веке многие писательницы использовали мужские псевдонимы, чтобы вызвать у читателей более серьёзное отношение к своим произведениям. Среди них Жорж Санд, Марко Вовчок, В.Крестовский, Джордж Элиот… Последнего в этом списке, одного из самых популярных авторов Викторианской эпохи на самом деле звали Мэри Энн Эванс. Её роман «Мельница на Флоссе», предлагаемый в сокращённом переводе, был впервые опубликован в трёх томах 4 апреля 1860 года. Книга охватывает временной период от 10 до 15...
admin добавил цитату из книги «На острие ножа» 1 месяц назад
Друзей не существует в природе . Только знакомых которые тебя ещё не сдали
В альтернативном мире общество поделено на два класса: темнокожих Крестов и белых нулей. Сеффи Хэдли – дочь чиновника из класса Крестов – родила ребенка от своего возлюбленного, парня из низшего класса нулей по имени Каллум. После трагедии, случившейся с Каллумом, Сеффи не представляет, как быть дальше, ведь теперь ее малышка обречена жить под постоянной угрозой. Брат Каллума, Джуд, желает отомстить Сеффи за все, что она натворила. Вскоре Джуд совершает преступление, и если суд докажет...
– Тогда скажи, что подумают о мужчине, которому парой стану я?
– Что его лучше обходить десятой стороной, – поразил меня Кьюр, еще и выразившись как на моей родине.
Я возмущенно пискнула:
– Почему?
– Потому что в большинстве случаев пары формируется из личностей либо со схожими характерами, целями и вкусами, либо наоборот – полных противоположностей. Думаю, мы с тобой относимся ко второму варианту.
– Мы пока ни к какому не относимся, – попыталась возразить я.
– Такая хрупкая и нежная, несмотря на попытки уколоть. Твои колючки слишком мягкие, а суть – добрая и доверчивая. Теперь представь, что подумают обо мне в паре с тобой?
– Что ты тиран и деспот? – хмуро предположила я, глядя на широко улыбающегося Кьюра.
– Хуже, бездушный коварный монстр, который присвоил маленькую беззащитную прелесть, чтобы обмануть всех о наличии у него души.
Думаете можно заснуть и проснуться через пятьсот лет в другой вселенной? А столкнуться в космопорту с высокопоставленным иномирцем и спустя несколько часов получить от него предложение о гражданстве могущественного мира с условием стать его парой? Звучит как слащавая фантастика, но для меня – суровая реальность, в которой все далеко не сказочно! Или надежда на долго и счастливо ещё есть?
admin добавил цитату из книги «Овод» 1 месяц назад
Я боюсь не ада! Ад — это детская игрушка. Меня страшит темнота внутренняя, там нет ни плача, ни скрежета зубовного, а только тишина… мёртвая тишина.
Артур Бертон – молод, полон свободолюбивых идей и романтических иллюзий. Пережив предательство товарищей и любимой женщины – потеряв все, он исчезает, чтобы вернуться совсем иным, с чужим именем и внешностью. Но под маской возмужавшего, насмешливого и едкого Овода – все тот же порывистый Артур, по-прежнему верный прекрасным идеалам своей юности. Романтика национально-освободительной борьбы, трагедия великой, страстной и несчастной любви, увлекательный сюжет с захватывающей интригой и...
admin добавил цитату из книги «Овод» 1 месяц назад
В счастливые дни много не нагрешишь.
Артур Бертон – молод, полон свободолюбивых идей и романтических иллюзий. Пережив предательство товарищей и любимой женщины – потеряв все, он исчезает, чтобы вернуться совсем иным, с чужим именем и внешностью. Но под маской возмужавшего, насмешливого и едкого Овода – все тот же порывистый Артур, по-прежнему верный прекрасным идеалам своей юности. Романтика национально-освободительной борьбы, трагедия великой, страстной и несчастной любви, увлекательный сюжет с захватывающей интригой и...
admin добавил цитату из книги «Овод» 1 месяц назад
Не о чем пожалеть, не на что оглянуться. Жалкий мирок, полный низкой лжи и грубого обмана, - стоячее болото, такое мелкое, что в нем нельзя даже утонуть.
Артур Бертон – молод, полон свободолюбивых идей и романтических иллюзий. Пережив предательство товарищей и любимой женщины – потеряв все, он исчезает, чтобы вернуться совсем иным, с чужим именем и внешностью. Но под маской возмужавшего, насмешливого и едкого Овода – все тот же порывистый Артур, по-прежнему верный прекрасным идеалам своей юности. Романтика национально-освободительной борьбы, трагедия великой, страстной и несчастной любви, увлекательный сюжет с захватывающей интригой и...
admin добавил цитату из книги «Овод» 1 месяц назад
- Вы были сегодня моим добрым ангелом, но, конечно, это не помешает нам ссориться в будущем
Артур Бертон – молод, полон свободолюбивых идей и романтических иллюзий. Пережив предательство товарищей и любимой женщины – потеряв все, он исчезает, чтобы вернуться совсем иным, с чужим именем и внешностью. Но под маской возмужавшего, насмешливого и едкого Овода – все тот же порывистый Артур, по-прежнему верный прекрасным идеалам своей юности. Романтика национально-освободительной борьбы, трагедия великой, страстной и несчастной любви, увлекательный сюжет с захватывающей интригой и...
admin добавил цитату из книги «Овод» 1 месяц назад
-...... Да.Горбун мне совсем не понравился.
-А ведь он забавлял публику больше всех
-Вот это самое страшное
-Почему?Не потому ли, что его выходки антихудожетвенны?
-Там все антихудожественно, а эта жестокость....
Он улыбнулся:
-Жестокость?По отношению к горбуну?
-Да... Сам он, конечно, относится к этому совершенно спокойно. Для него кривлянья - такой же способ зарабатывать кусок хлеба, как прыжки для наездника и роль коломбины для актрисы. Но когда смотришь на этого горбуна, становится тяжело на душе. Его роль унизительна - издевательства над человеческим достоинством.
-Вряд ли именно арена так принижает чувство собственного достоинства. Большинство из нас чем-то униженны.
-Да, но здесь... Вам это покажется, может быть, нелепым, но для меня человеческое тело священно.Я ненавижу,когда над им издеваются и уродуют его.
-Человеческое тело?...А душа?
Овод остановился и, опершись о каменный парапет набережной, посмотрел Джемме прямо в глаза.
-Душа? - повторила она, тоже останавливаясь и с удивлением глядя на него.
Он вскинул руки с неожиданной горячностью.-Неужели вам никогда не приходило в голову, что у этого жалкого клоуна есть душа, живая, борющаяся душа, запрятанная в это скрюченное тело, душа, которую заставили служить ему, как рабыню? Вы, такая отзывчивая, жалеете тело в дурацкой одежде с колокольчиками, а подумали ли вы когда-нибудь о несчастной душе, у которой нет даже этих пестрых тряпок, чтобы прикрыть свою страшную наготу? Подумайте, как она дрожит от холода, как на глазах у всех ее душит стыд, как терзает ее, точно бич, этот смех, как жжет он ее, точно раскаленное железо! Подумайте, как она беспомощно озирается вокруг на горы, которые не хотят обрушиться на нее, на камни, которые не хотят ее прикрыть; она завидует даже крысам, потому что те могут заползти в нору и спрятаться там. И вспомните еще, что ведь душа немая, у нее нет голоса, она не может кричать. Она должна терпеть, терпеть и терпеть... Впрочем, я говорю глупости... Почему же вы не смеетесь? У вас нет чувства юмора!
Артур Бертон – молод, полон свободолюбивых идей и романтических иллюзий. Пережив предательство товарищей и любимой женщины – потеряв все, он исчезает, чтобы вернуться совсем иным, с чужим именем и внешностью. Но под маской возмужавшего, насмешливого и едкого Овода – все тот же порывистый Артур, по-прежнему верный прекрасным идеалам своей юности. Романтика национально-освободительной борьбы, трагедия великой, страстной и несчастной любви, увлекательный сюжет с захватывающей интригой и...
admin добавил цитату из книги «Овод» 1 месяц назад
Жизнь повсюду одинакова: грязь, мерзость, постыдные тайны, тёмные закоулки! Но жизнь есть жизнь — и надо брать от неё всё, что можно.
Артур Бертон – молод, полон свободолюбивых идей и романтических иллюзий. Пережив предательство товарищей и любимой женщины – потеряв все, он исчезает, чтобы вернуться совсем иным, с чужим именем и внешностью. Но под маской возмужавшего, насмешливого и едкого Овода – все тот же порывистый Артур, по-прежнему верный прекрасным идеалам своей юности. Романтика национально-освободительной борьбы, трагедия великой, страстной и несчастной любви, увлекательный сюжет с захватывающей интригой и...
admin добавил цитату из книги «Овод» 1 месяц назад
Чем сложнее задача, тем больше оснований сейчас же приступить к ней.
Артур Бертон – молод, полон свободолюбивых идей и романтических иллюзий. Пережив предательство товарищей и любимой женщины – потеряв все, он исчезает, чтобы вернуться совсем иным, с чужим именем и внешностью. Но под маской возмужавшего, насмешливого и едкого Овода – все тот же порывистый Артур, по-прежнему верный прекрасным идеалам своей юности. Романтика национально-освободительной борьбы, трагедия великой, страстной и несчастной любви, увлекательный сюжет с захватывающей интригой и...