Мои цитаты из книг
Критика заменяет в нашей цивилизации жестокость.
Как мы писали роман (Novel Notes), повесть, 1893 год Перевод на русский: — В. Бернацкая (Как мы писали роман); 2025 г. Наблюдения Генри (The Observations of Henry), 1901 год Перевод на русский: — В. Вебер (Наблюдения Генри ); 2022 г. Аудиокнига, издатель АСТ, чтец Динар Валиев, 2025 год. Однажды четверо друзей решили написать роман. Дело за малым – понять, о чем он будет! Но чем больше они предавались спорам о том, какие идеи заслужили место в книге и каким будет их главный герой, тем...
Бог создал женщину, а женщина, вонзив зубки в яблоко, создала писателя.
Как мы писали роман (Novel Notes), повесть, 1893 год Перевод на русский: — В. Бернацкая (Как мы писали роман); 2025 г. Наблюдения Генри (The Observations of Henry), 1901 год Перевод на русский: — В. Вебер (Наблюдения Генри ); 2022 г. Аудиокнига, издатель АСТ, чтец Динар Валиев, 2025 год. Однажды четверо друзей решили написать роман. Дело за малым – понять, о чем он будет! Но чем больше они предавались спорам о том, какие идеи заслужили место в книге и каким будет их главный герой, тем...
Жена его оказалась высоконравственной женщиной, хотя нравственность ее была, как это часто бывает негативного свойства: она больше ненавидела зло, чем любила добро.
Как мы писали роман (Novel Notes), повесть, 1893 год Перевод на русский: — В. Бернацкая (Как мы писали роман); 2025 г. Наблюдения Генри (The Observations of Henry), 1901 год Перевод на русский: — В. Вебер (Наблюдения Генри ); 2022 г. Аудиокнига, издатель АСТ, чтец Динар Валиев, 2025 год. Однажды четверо друзей решили написать роман. Дело за малым – понять, о чем он будет! Но чем больше они предавались спорам о том, какие идеи заслужили место в книге и каким будет их главный герой, тем...
все мы, писатели, существуем исключительно благодаря недостаткам и страданиям нашего ближнего.
Как мы писали роман (Novel Notes), повесть, 1893 год Перевод на русский: — В. Бернацкая (Как мы писали роман); 2025 г. Наблюдения Генри (The Observations of Henry), 1901 год Перевод на русский: — В. Вебер (Наблюдения Генри ); 2022 г. Аудиокнига, издатель АСТ, чтец Динар Валиев, 2025 год. Однажды четверо друзей решили написать роман. Дело за малым – понять, о чем он будет! Но чем больше они предавались спорам о том, какие идеи заслужили место в книге и каким будет их главный герой, тем...
Аменда — в те дни наша единственная прислуга — была крайне невозмутимой молодой особой и, в некоторых отношениях, образцовой служанкой. Она никогда не возражала. Казалось, у неё нет ни о чём собственного мнения. Она принимала наши распоряжения без комментариев и выполняла их с педантичной точностью и явным отсутствием чувства ответственности за результаты.
Как мы писали роман (Novel Notes), повесть, 1893 год Перевод на русский: — В. Бернацкая (Как мы писали роман); 2025 г. Наблюдения Генри (The Observations of Henry), 1901 год Перевод на русский: — В. Вебер (Наблюдения Генри ); 2022 г. Аудиокнига, издатель АСТ, чтец Динар Валиев, 2025 год. Однажды четверо друзей решили написать роман. Дело за малым – понять, о чем он будет! Но чем больше они предавались спорам о том, какие идеи заслужили место в книге и каким будет их главный герой, тем...
Есть ещё анекдот про некую даму, чей муж внезапно заболел, когда они находились в гостинице. Дама стремительно бежит на кухню и приготовляет для него горчичную припарку, а потом мчится обратно, но впопыхах врывается в чужой номер и там, откинув простыни, любовно ставит припарку постороннему мужчине. Я столько раз слышал этот анекдот, что ужасно нервничаю, ложась спать в гостинице. Всякий, рассказывавший мне эту историю, неизменно ночевал в номере, смежном с тем, где помещалась жертва, — его разбудили вопли, издаваемые несчастным, когда горячая горчичная припарка обожгла его спину, благодаря чему он (то есть рассказчик) и узнал об этом происшествии.Браун хотел уверить нас, будто мифический пёс, о котором он рассказывал нам, принадлежал его шурину, и обиделся, когда Джефсон sotto voce* проворчал, что это был шурин двадцати восьми его знакомых, не говоря о тех ста семнадцати, которые сами, по их словам, являлись владельцами этой собаки.__________
* Вполголоса (ит.).
Как мы писали роман (Novel Notes), повесть, 1893 год Перевод на русский: — В. Бернацкая (Как мы писали роман); 2025 г. Наблюдения Генри (The Observations of Henry), 1901 год Перевод на русский: — В. Вебер (Наблюдения Генри ); 2022 г. Аудиокнига, издатель АСТ, чтец Динар Валиев, 2025 год. Однажды четверо друзей решили написать роман. Дело за малым – понять, о чем он будет! Но чем больше они предавались спорам о том, какие идеи заслужили место в книге и каким будет их главный герой, тем...
Браун в то утро впервые услышал этот бородатый анекдот и был от него в полном восторге. Для меня всегда являлось загадкой, где находился Браун на протяжении последних ста лет.
Как мы писали роман (Novel Notes), повесть, 1893 год Перевод на русский: — В. Бернацкая (Как мы писали роман); 2025 г. Наблюдения Генри (The Observations of Henry), 1901 год Перевод на русский: — В. Вебер (Наблюдения Генри ); 2022 г. Аудиокнига, издатель АСТ, чтец Динар Валиев, 2025 год. Однажды четверо друзей решили написать роман. Дело за малым – понять, о чем он будет! Но чем больше они предавались спорам о том, какие идеи заслужили место в книге и каким будет их главный герой, тем...
...человек всегда остается таким, каким он создан. Не воображайте, что вы можете разбирать его на части и улучшать по своему разумению.
Как мы писали роман (Novel Notes), повесть, 1893 год Перевод на русский: — В. Бернацкая (Как мы писали роман); 2025 г. Наблюдения Генри (The Observations of Henry), 1901 год Перевод на русский: — В. Вебер (Наблюдения Генри ); 2022 г. Аудиокнига, издатель АСТ, чтец Динар Валиев, 2025 год. Однажды четверо друзей решили написать роман. Дело за малым – понять, о чем он будет! Но чем больше они предавались спорам о том, какие идеи заслужили место в книге и каким будет их главный герой, тем...
Жизненные пути очень многолюдны, и когда двое выпускают друг друга из рук, живой поток быстро уносит их в разные стороны.
Как мы писали роман (Novel Notes), повесть, 1893 год Перевод на русский: — В. Бернацкая (Как мы писали роман); 2025 г. Наблюдения Генри (The Observations of Henry), 1901 год Перевод на русский: — В. Вебер (Наблюдения Генри ); 2022 г. Аудиокнига, издатель АСТ, чтец Динар Валиев, 2025 год. Однажды четверо друзей решили написать роман. Дело за малым – понять, о чем он будет! Но чем больше они предавались спорам о том, какие идеи заслужили место в книге и каким будет их главный герой, тем...
— Да неужели вы только из-за того и разошлись с своим женихом, что вам не нравятся сосиски, которые он делает?
— Разумеется из-за этого, миссис.
— A может быть, вы его никогда не любили?
— Как не любить — любила, миссис. Разве я согласилась бы взять его в женихи, если бы не любила? Но потом я рассудила, что нехорошо быть замужем за человеком, который каждый день будет пичкать жену никуда не годными сосисками.
Как мы писали роман (Novel Notes), повесть, 1893 год Перевод на русский: — В. Бернацкая (Как мы писали роман); 2025 г. Наблюдения Генри (The Observations of Henry), 1901 год Перевод на русский: — В. Вебер (Наблюдения Генри ); 2022 г. Аудиокнига, издатель АСТ, чтец Динар Валиев, 2025 год. Однажды четверо друзей решили написать роман. Дело за малым – понять, о чем он будет! Но чем больше они предавались спорам о том, какие идеи заслужили место в книге и каким будет их главный герой, тем...