Мои цитаты из книг
admin добавил цитату из книги «Человек-ящик» 5 лет назад
Человек слушает новости только для того, чтобы успокоиться. Какую бы потрясающую новость ему ни сообщили, если человек слушает её, значит, он жив - вот в чём дело. По-настоящему потрясающая новость - это последняя новость, возвещающая о конце света. Заветная мечта каждого - быть в состоянии услышать её.
Человек, надев на себя ящик из гофрированного картона, сделав в нем прорези для рук и смотровое окошечко со шторкой, прячется в этом ящике от окружающей действительности. Но ждет и ответной реакции: окружающий мир не должен касаться его никоим образом. Но сложность в том, что общество не отпускает человека-ящика из своих цепких объятий, завязываются странные отношения с миром вокруг. Отсюда несколько смысловых пластов романа: вначале мы читаем записки самого человека-ящика, потом оказывается,...
admin добавил цитату из книги «Человек-ящик» 5 лет назад
"Меняешься сам, вместе с тобой меняется и внешний мир - никаких других изменений не существует".
Человек, надев на себя ящик из гофрированного картона, сделав в нем прорези для рук и смотровое окошечко со шторкой, прячется в этом ящике от окружающей действительности. Но ждет и ответной реакции: окружающий мир не должен касаться его никоим образом. Но сложность в том, что общество не отпускает человека-ящика из своих цепких объятий, завязываются странные отношения с миром вокруг. Отсюда несколько смысловых пластов романа: вначале мы читаем записки самого человека-ящика, потом оказывается,...
admin добавил цитату из книги «Человек-ящик» 5 лет назад
Интересно, какая усталость наступает раньше — от болтовни или от её слушанья?
Человек, надев на себя ящик из гофрированного картона, сделав в нем прорези для рук и смотровое окошечко со шторкой, прячется в этом ящике от окружающей действительности. Но ждет и ответной реакции: окружающий мир не должен касаться его никоим образом. Но сложность в том, что общество не отпускает человека-ящика из своих цепких объятий, завязываются странные отношения с миром вокруг. Отсюда несколько смысловых пластов романа: вначале мы читаем записки самого человека-ящика, потом оказывается,...
Непрозвучавшее объяснение не может быть подслушано шпионами.
Глен Кук «Чёрный Отряд». Роман, 1984 год. Перевод с английского: А. Новиков (Черный Отряд); 1997 г. Рота наемников, называющая себя Черный Отряд, находясь в безнадежной ситуации, вынуждена поступить на службу к Силам Тьмы. Их нанимателем становится Душелов, одна из самых таинственных фигур среди Десяти Взятых — древних магов, возрожденных к жизни после столетий смертного сна... Какая роль предназначена Черному Отряду — станут они козырной картой или разменной пешкой в интригах...
Низложенная принцесса продолжает вести себя, как принцесса.
Глен Кук «Чёрный Отряд». Роман, 1984 год. Перевод с английского: А. Новиков (Черный Отряд); 1997 г. Рота наемников, называющая себя Черный Отряд, находясь в безнадежной ситуации, вынуждена поступить на службу к Силам Тьмы. Их нанимателем становится Душелов, одна из самых таинственных фигур среди Десяти Взятых — древних магов, возрожденных к жизни после столетий смертного сна... Какая роль предназначена Черному Отряду — станут они козырной картой или разменной пешкой в интригах...
Никто не сложит песен в нашу честь. Мы — последняя из Вольных Гвардий Хатовара, и наши традиции и воспоминания живут только в моих Анналах. Мы свои собственные гробовщики и плакальщики. Гвардия — против всего остального мира. Так всегда было и всегда будет.
Глен Кук «Чёрный Отряд». Роман, 1984 год. Перевод с английского: А. Новиков (Черный Отряд); 1997 г. Рота наемников, называющая себя Черный Отряд, находясь в безнадежной ситуации, вынуждена поступить на службу к Силам Тьмы. Их нанимателем становится Душелов, одна из самых таинственных фигур среди Десяти Взятых — древних магов, возрожденных к жизни после столетий смертного сна... Какая роль предназначена Черному Отряду — станут они козырной картой или разменной пешкой в интригах...
Я не религиозен. Не могу представить себе божество, которое хоть на секунду волнуют жалкие потуги и желания копошащихся где-то под ногами людишек. Рассуждая логически, существам такого порядка на это попросту наплевать. Но возможно, существует некая сила, стремящаяся к большему добру и порожденная подсознательными усилиями объединившихся в едином направлении разумов, и эта сила стала независимой величиной, по мощности превышающей сумму составляющих ее частей.
Глен Кук «Чёрный Отряд». Роман, 1984 год. Перевод с английского: А. Новиков (Черный Отряд); 1997 г. Рота наемников, называющая себя Черный Отряд, находясь в безнадежной ситуации, вынуждена поступить на службу к Силам Тьмы. Их нанимателем становится Душелов, одна из самых таинственных фигур среди Десяти Взятых — древних магов, возрожденных к жизни после столетий смертного сна... Какая роль предназначена Черному Отряду — станут они козырной картой или разменной пешкой в интригах...
Только победители беспокоятся о почестях врагу.
Глен Кук «Чёрный Отряд». Роман, 1984 год. Перевод с английского: А. Новиков (Черный Отряд); 1997 г. Рота наемников, называющая себя Черный Отряд, находясь в безнадежной ситуации, вынуждена поступить на службу к Силам Тьмы. Их нанимателем становится Душелов, одна из самых таинственных фигур среди Десяти Взятых — древних магов, возрожденных к жизни после столетий смертного сна... Какая роль предназначена Черному Отряду — станут они козырной картой или разменной пешкой в интригах...
Старые уроки забываются труднее всего.
Глен Кук «Чёрный Отряд». Роман, 1984 год. Перевод с английского: А. Новиков (Черный Отряд); 1997 г. Рота наемников, называющая себя Черный Отряд, находясь в безнадежной ситуации, вынуждена поступить на службу к Силам Тьмы. Их нанимателем становится Душелов, одна из самых таинственных фигур среди Десяти Взятых — древних магов, возрожденных к жизни после столетий смертного сна... Какая роль предназначена Черному Отряду — станут они козырной картой или разменной пешкой в интригах...
Ему совершенно все равно, любят его или ненавидят, где он был или куда направляется. Иногда я гадаю, заботит ли его, жив он еще или умер...
Глен Кук «Чёрный Отряд». Роман, 1984 год. Перевод с английского: А. Новиков (Черный Отряд); 1997 г. Рота наемников, называющая себя Черный Отряд, находясь в безнадежной ситуации, вынуждена поступить на службу к Силам Тьмы. Их нанимателем становится Душелов, одна из самых таинственных фигур среди Десяти Взятых — древних магов, возрожденных к жизни после столетий смертного сна... Какая роль предназначена Черному Отряду — станут они козырной картой или разменной пешкой в интригах...